Translation of "satisfaction survey" to Russian
Advert
Dictionary translations for "satisfaction survey"
Contexts with "satisfaction survey"
When the legal entity distributes a satisfaction survey, it can apply a conditional structure to the questionnaire to prevent customers who purchase only services from having to answer questions about items.
Когда компании необходимо распространить исследование степени удовлетворенности, она может применить в анкете структуру зависимых вопросов, чтобы клиентам, покупающим только услуги не нужно было отвечать на вопросы о номенклатуре.
A company that administers an annual satisfaction survey might use the form template to create a consistent visual appearance of the questionnaire from year to year.
Компания, которая управляет ежегодным исследованием уровня удовлетворенности, может использовать шаблон формы для создания целостного визуальное представления анкеты из года в год.
The results of the first ever client satisfaction survey conducted for 2004 reflect a satisfaction rate for the recruitment and personnel administration services of 83.4 per cent.
По результатам впервые проведенного в 2004 году обследования степени удовлетворения клиентов, показатель удовлетворенности обслуживанием в области набора персонала и управления кадрами составил 83,4 процента.
The CAC also supported a proposal to conduct a customer satisfaction survey in 1999, and collaborated with the Commissary management by setting up a working group to design the questionnaire.
КККМ поддержал также предложение о проведении опроса клиентов в 1999 году и обеспечил взаимодействие с руководством кооперативного магазина, создав рабочую группу для подготовки опросного листа.
In 1999, the Executive Committee on Peace and Security undertook a performance assessment through a satisfaction survey of its members and in 2002 it consulted Committee members on enhancing the workplan and objectives of the new secretariat.
В 1999 году Исполнительный комитет по вопросам мира и безопасности провел оценку работы посредством обследования степени удовлетворенности его членов, а в 2002 году он провел консультации с членами Комитета относительно совершенствования плана работы и целей нового секретариата.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert