Translation of "seagoing vessel" to Russian
Advert
Dictionary translations for "seagoing vessel"
Contexts with "seagoing vessel"
The case of a contract of carriage by sea and by inland waterway with transhipment of the goods from the seagoing vessel to the inland waterway vessel or vice versa is not contemplated.
Случай, связанный с договором морской перевозки и перевозки по внутренним водным путям с перегрузкой груза с морского судна на речное судно или наоборот, не рассматривается.
The CLC (1992) provides for strict but limited liability of the shipowner for pollution damage resulting from the escape or discharge of oil from a seagoing vessel actually carrying oil in bulk as cargo.
КГО (1992 год) предусматривает строгую, но ограниченную ответственность судовладельца за ущерб от загрязнения, вызываемого утечкой или сливом нефти с морского судна, фактически перевозящего нефть наливом в качестве груза.
where the applicant can provide proof of professional experience acquired on a seagoing vessel as a member of the deck crew; in order to obtain the maximum reduction of three years, the applicant must provide proof of at least four years'experience in maritime navigation.
в тех случаях, когда заявитель может представить документ, подтверждающий опыт работы, приобретенный им на морском судне в качестве члена палубной команды; для получения максимального сокращения на три года заявитель должен представить документ, подтверждающий, как минимум, четырехлетний стаж работы в области морского судоходства.
With regard to the term “ship” used in draft article 20, it was suggested that the term should be changed to “seagoing vessel” [“any vessel designed to be used to carry goods by sea”], in order to differentiate it from inland navigation vessels and that “vessel” in paragraph 2 of draft article 5 should be changed to “ship”.
Применительно к термину " ship " (" морское судно "), использованному в проекте статьи 20, было высказано мнение о том, что его следует заменить термином " seagoing vessel " [(" любое судно, предназначенное для использования для морской перевозки грузов ")], с тем чтобы провести различие с судами, используемыми на внутренних водных путях, и что слово " судно " в пункте 2 проекта статьи 5 следует заменить словами " морское судно ".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert