Translation of "separate identity" to Russian
Advert
Dictionary translations for "separate identity"
Contexts with "separate identity"
It was added that such an application would not affect the separate identity of the applicants.
Было добавлено, что подача такого заявления не будет создавать последствий для заявителей в качестве отдельных юридических лиц.
In addition, such an approach would have a direct impact on the provision of finance and credit based upon the separate identity of individual business entities.
Кроме того, подобный подход влечет за собой прямые последствия с точки зрения представления финансовых средств и кредита на основе отдельной правосубъектности индивидуальных коммерческих предприятий.
Cuba favoured retaining the separate identity of each of them, with their specific mandates and functions, rejecting the idea of a possible “merger”, but was also in favour of greater coordination and coherence among them in order to maximize the effectiveness of their work.
Куба выступает за сохранение самостоятельности каждой из них, с их конкретными мандатами и функциями, и отвергает идею возможного " слияния ", однако она также выступает за более активную координацию и объединение усилий между ними, с тем чтобы максимально повысить эффективность их деятельности.
Merger/integration of the existing operation or key elements thereof with another United Nations organization, while maintaining the separate identity and brand name of UNOPS (this option may also include relocation of the headquarters corporate and/or other functions to a lower-cost duty station).
Слияние/интеграция текущей деятельности или ее основных элементов с другой организацией системы Организации Объединенных Наций, при сохранении организационной самостоятельности и фирменного названия ЮНОПС (этот вариант может включать также перевод корпоративных и/или других функций штаб-квартиры в менее дорогое место службы).
“Recalling also its resolution 3019 (XXVII) of 18 December 1972, in which it placed the United Nations Population Fund under its authority as a subsidiary organ, in accordance with Article 22 of the Charter of the United Nations, taking into account the separate identity of the Fund,
ссылаясь также на свою резолюцию 3019 (XXVII) от 18 декабря 1972 года, в соответствии с которой Генеральная Ассамблея включила Фонд Организации Объединенных Наций в области народонаселения в сферу своих полномочий в качестве вспомогательного органа согласно статье 22 Устава Организации Объединенных Наций с учетом независимого характера Фонда,
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert