Translation of "serving sentence" to Russian
Advert
Dictionary translations for "serving sentence"
serve sentence
verb
Contexts with "serving sentence"
Depending on the type and seriousness of the crime, convicted persons serve their sentence in penal institutions.
В зависимости от вида и тяжести совершённого преступления осуждённые отбывают наказание в учреждениях по исполнению наказания (УИН).
In Kyrgyzstan, all convicted women serve their sentence in the corrective colony for women or in one of 18 settlements.
В Кыргызстане все осужденные женщины отбывают наказание в одной исправительной колонии для женщин и 18 колониях — поселениях.
It notes that with the exception of the observation that Mr. Mawdsley's second deportation in 1998 was conditional in that if he entered the country again he would be required to serve his sentence, none of the source's allegations have been refuted by the Government.
Она отмечает, что за исключением замечания о том, что при второй депортации в 1998 году было оговорено условие, согласно которому, если он вновь въедет в страну, то ему придется отбывать наказание по его приговору, правительством не было опровергнуто ни одно из утверждений источника.
Thirdly, when sentenced to deprivation of liberty for a crime that does not pose a serious risk to society, offenders serve their sentence at open prisons, where the conditions enable offenders to maintain their links with society, avoid degradation of their personality and benefit from more effective re-education.
В-третьих, в случае осуждения лиц к лишению свободы за преступления, не представляющие большой общественной опасности, они отбывают наказание в колониях-поселениях, условия которых позволяют осужденным не разрывать связей с обществом, исключают деградацию личности, способствуют более эффективному ее перевоспитанию.
It should also take immediate steps to reduce overcrowding in prisons and the number of people held in pretrial detention, and to ensure that women and children are held separately from men and adults and that persons awaiting trial are separated from those serving sentence.
Ему следует также незамедлительно принять меры для сокращения перенаселенности тюрем, а также числа лиц, находящихся в предварительном заключении, и обеспечить, чтобы дети и женщины содержались отдельно от взрослых и заключенных мужского пола, а лица, находящиеся в предварительном заключении,- отдельно от осужденных.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert