Translation of "soft permanent connection" to Russian
Advert
Dictionary translations for "soft permanent connection"
Contexts with "soft permanent connection"
It was not appropriate to establish a direct and permanent connection between terrorism and drug trafficking, inasmuch as the motives underlying the two types of crimes were different.
По ее мнению, неверно устанавливать прямую и постоянную связь между терроризмом и оборотом наркотиков, поскольку мотивы, лежащие в основе этих двух видов преступлений, отличаются друг от друга.
On the other hand, the Court examines the links between the Barcelona Traction and Canada — incorporation, registered office, accounts, share registers, board meetings and listing with the Canadian tax authorities — and concludes that “a close and permanent connection has been established” between Canada and the company.
С другой стороны, Суд анализирует связь между компанией «Барселона трэкшн» и Канадой — инкорпорация, зарегистрированное отделение, счета, акционерные регистры, заседания правления, регистрация в налоговых органах Канады — и он делает вывод о том, что «тесная и постоянная связь была установлена» между Канадой и этой компанией.
It was not appropriate to establish a direct and permanent connection between terrorism and transnational organized crime, inasmuch as the motives underlying the two types of crimes were different.
По ее мнению, неверно устанавливать прямую и постоянную связь между терроризмом и транснациональной организованной преступностью, поскольку мотивы, лежащие в основе этих двух видов преступлений, отличаются друг от друга.
To that end, the following phrase could be added to article 17: “If a corporation has a closer and more permanent connection with a State other than the State according to whose law it was formed than with that latter State, for the purposes of diplomatic protection its State of nationality shall be the first-mentioned State”.
В этих целях можно было бы добавить следующее выражение в статью 17: «Если корпорация имеет более тесные и постоянные связи с государством, не являющимся государством, в соответствии с юридической системой которого была учреждена корпорация, чем с этим упомянутым последним государством, то государство его национальной принадлежности для целей дипломатической защиты является первым государством».
While in Finland or Sweden, for example, a person's decision to buy a computer and a permanent Internet connection depends mostly on will, in the majority of the world it is the money that counts.
Если в Финляндии или Швеции, например, решение человека о покупке компьютера и постоянного подсоединения к Интернету зависит главным образом от желания, то в большинстве стран мира все упирается в деньги.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert