Translation of "subject arrangement" to Russian
Advert
Dictionary translations for "subject arrangement"
subject arrangement
noun
pl.
subject arrangements
Contexts with "subject arrangement"
(e) it is subject to any arrangement, assignment, moratorium or composition, protected from creditors under any statute or dissolved; or
(д) оно подлежит организации, передаче, мораторию или структуризации, защищенной от кредиторов по закону, или ликвидированное; либо
Based upon this ratio of secretariat (148) to IMS (41) approved posts, 78.3 per cent of the cost of IMSS posts will be subject to the cost-sharing arrangement with the balance being charged directly to the principal of the Fund.
С учетом соотношения между количеством утвержденных должностей в секретариате (148) и СУИ (41), 78,3 процента расходов на должности ССУИ будет подпадать под действие соглашения о совместном несении расходов, а оставшаяся часть расходов будет относиться непосредственно на основной капитал Фонда.
The Office of the Attorney-General consequently takes the view that the activity of collecting funds with the intention of financing terrorism is, in all cases, subject to the criminalizing provisions contained in the aforementioned Kuwaiti Penal Code, as such activity is also punishable under the description of an arrangement, even if the offence does not take place, in accordance with article 56 of the Code, which stipulates that:
Таким образом, Генеральная прокуратура считает, что деятельность по сбору средств с намерением финансировать терроризм во всех случаях подпадает под положения об установлении уголовной ответственности, содержащиеся в вышеупомянутом кувейтском уголовном кодексе, поскольку такая деятельность также наказуема по признаку сговора, даже если преступление не совершается, в соответствии со статьей 56 кодекса, которая предусматривает, что:
When'(─)'is indicated instead of one of the tunnel restriction codes, the dangerous goods are not subject to any tunnel restriction; for the dangerous goods assigned to UN Nos. 2919 and 3331, restrictions to the passage through tunnels may, however, be part of the special arrangement approved by the competent authority (ies) on the basis of 1.7.4.2.
Когда вместо одного из кодов ограничений проезда через туннели указан знак " (?) " на опасные грузы не распространяются никакие ограничения на проезд через туннели; в случае опасных грузов, отнесенных к № ООН 2919 и 3331, ограничения на проезд через туннели могут, однако, являться частью специальных условий, утвержденных компетентным (и) органом (ами) на основе пункта 1.7.4.2.
This is recognised as an area which has been the subject of much attention in the context of international safeguards and the United Kingdom is beginning to conduct studies looking at potential roles for the above technologies within any future multilateral nuclear warhead reduction arrangement or treaty.
Как было отмечено, этому вопросу уделяется много внимания в контексте международных гарантий, и Соединенное Королевство начинает проводить исследования для изучения возможной роли вышеизложенных технических средств и методов в контексте любого будущего международного соглашения или договора о сокращении числа ядерных боеголовок.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert