Translation of "substance amendment" to Russian
Advert
Dictionary translations for "substance amendment"
substance amendment
noun
pl.
substance amendments
Contexts with "substance amendment"
It was recalled that paragraph (7) had been placed between square brackets until further discussion had taken place as to whether the substance of the provision should be included in article 7 or in an amendment to article 35.
Было напомнено, что пункт 7 был заключен в квадратные скобки до завершения обсуждения вопроса о том, следует ли включить основные положения этого пункта в статью 7 или же в поправку к статье 35.
If, on the other hand, the Parties conclude that the mandate of the Fund in Article 10 would require a more substantial change to the Protocol such as an amendment before the Fund could finance projects relating to ozone-depleting substance banks, it could take significantly longer for projects to commence, as experience shows that the entry into force of amendments to the Protocol typically takes several years;
С другой стороны, если Стороны примут решение о том, что мандат Фонда по статье 10 потребует внесения более существенных изменений в Протокол, например, внесения поправки, до того, как Фонд сможет профинансировать проекты, касающиеся банков озоноразрушающих веществ, то дата начала осуществления проектов может быть значительно отодвинута в будущее, поскольку, как показывает опыт, процесс вступления в силу поправок к Протоколу, как правило, занимает несколько лет.
Since the requests contained in paragraphs 2, 3 and 4 of the draft resolution could be implemented only after the amendment of paragraph 13 of article VIII of the statute of UNITAR, it would be appropriate to structure the draft resolution so that the substance of operative paragraph 5 precedes paragraphs 2, 3 and 4.
Поскольку просьбы, содержащиеся в пунктах 2, 3 и 4 проекта резолюции, могут быть выполнены только после внесения поправок в пункт 13 статьи VIII устава ЮНИТАР, было бы целесообразно изменить структуру проекта резолюции таким образом, чтобы положения пункта 5 постановляющей части предшествовали пунктам 2, 3 и 4.
Date of deed of last amendment to the Articles of Association
Дата внесения последнего изменения в Устав
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert