Translation of "supply rate" to Russian
Advert
Dictionary translations for "supply rate"
Phrases with "supply rate" (3)
- water supply rate - норма водоснабжения
- available supply rate - доступный объем поставок
- required supply rate - необходимый объем поставок
Contexts with "supply rate"
According to a study carried out in 1996 as part of the Africa 2000 Initiative for Water Supply and Sanitation (AWSS), the water supply rate in urban areas is estimated at 69 % and in rural areas at 11 %.
По данным исследования, проведенного в 1996 году в рамках реализации инициативы " Африка 2000 " по изучению ситуации со снабжением питьевой водой и санитарией, уровень обеспечения питьевой водой составлял 69 процентов в городах и 11 процентов в сельской местности.
The US is estimated to have a thousand-year supply at its present rate of gas consumption.
По оценкам экспертов, при сохранении нынешней нормы потребления газа Соединенным Штатам хватит имеющихся у них запасов гидрата на тысячу лет.
With our current technology, the amount of recoverable natural gas worldwide-called "conventional gas" in industry parlance-represents about a 60-year supply at today's prices and rate of consumption.
При наличии современной техники, запасов извлекаемого природного газа в мире должно хватить на 60 лет, исходя из сегодняшних цен и нормы потребления.
Unless expectations about the fundamentals of future supply and demand change, the rise in the interest rate will cause oil prices to fall further.
Если ожидания относительно оснований будущего спроса и поставки не изменятся, то рост процентной ставки не вызовет дальнейших падений в ценах на нефть.
Therefore, governments, the private sector and individuals can, through investment, the choice of the energy supply mix, the level of end-user energy prices, and the rate, type and introduction of new technologies, influence the pace at which energy efficiency is improved and energy-related environmental consequences are reduced.
Поэтому правительства, частный сектор и отдельные граждане с помощью таких факторов, как инвестиции, выбор топливной структуры энергетики, уровень цен на энергоносители для конечных пользователей, а также темпы, тип и внедрение новых технологий, могут оказывать влияние на темпы повышения энергоэффективности и решение связанных с энергетикой экологических проблем.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert