Translation of "support system" to Russian
Advert
Dictionary translations for "support system"
Phrases with "support system" (12)
- decision support system - система поддержки принятия решений
- life support system - система жизнеобеспечения
- clinical decision support system - система поддержки принятия клинических решений
- controlled ecological life support system - управляемая экологическая система жизнеобеспечения
- decision making support system - система поддержки принятия решений
- development support system - система поддержки разработок
- global combat support system - глобальная система поддержки боевых действий
- group decision support system - система поддержки принятия групповых решений
- media support system - система финансирования средств массовой информации
- Microsoft Decision Support System - Microsoft Decision Support System
Contexts with "support system"
This, however, cannot be achieved without having a proper support system in place.
Однако эта цель не может быть достигнута, если не создана соответствующая система поддержки.
UNIDO has established the Biosafety Information Network and Advisory Service and a computer-based decision support system for the assessment of environmental impacts resulting from experimental and commercial releases of biotechnology-derived products.
ЮНИДО учредила сеть и информационную службу по вопросам биологической безопасности и электронную систему обеспечения решений для оценки экологических последствий в результате экспериментальных и промышленных выбросов побочных биотехнологических продуктов.
And you might think, well, "Boy, your life support system was failing you. Wasn't that dreadful?"
И да, вы можете думать: "Эй, ваша система поддержки жизнеобеспечения подвела вас. Разве это не ужасно?"
During 2004-2005, the office will continue to be responsible for delivering the policy and guidelines, training relevant country team staff, managing the quality assurance and support system, providing daily support to resident coordinators and coordination units as well as supporting the introduction of the harmonized programme implementation procedures to UNDG member country offices.
В течение 2004-2005 годов Канцелярия будет и впредь нести ответственность за осуществление политики и руководящих принципов, профессиональную подготовку сотрудников соответствующих страновых групп, управление системой обеспечения качества и поддержки, оказание ежедневной поддержки резидентам-координаторам и координационным подразделениям, а также обеспечение внедрения согласованных процедур осуществления программ в страновых отделениях членов ГООНВР.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert