Translation of "territorial maritime belt" to Russian
Advert
Dictionary translations for "territorial maritime belt"
Contexts with "territorial maritime belt"
China also is expanding its geopolitical influence through initiatives like the Asian Infrastructure Investment Bank, aid programs in Africa, and its “One Belt, One Road” plan to establish maritime and territorial links through the Indian Ocean and Central Asia, extending all the way to Europe.
Китай также расширяет свое геополитическое влияние посредством инициатив, таких как Азиатский Банк Инфраструктурных Инвестиций, программ по оказанию помощи в Африке, и его план “Один пояс, один путь” по созданию морских и территориальных связей через Индийский Океан и Центральную Азию, расширяя путь в Европу.
Mr. Romero-Martínez (Honduras) announced that the International Court of Justice had just delivered its judgment in the case concerning the Territorial and Maritime Dispute between Nicaragua and Honduras in the Caribbean Sea.
Г-н Ромеро-Мартинес (Гондурас) объявляет, что Международный Суд только что вынес решение по делу, касающемуся территориального и морского спора между Никарагуа и Гондурасом в Карибском море.
It must cope with entrenched territorial and maritime disputes, such as in the South China Sea; harmful historical legacies that weigh down its most important interstate relationships; increasingly fervent nationalism; growing religious extremism; and sharpening competition over water and energy.
Она должна справиться с укоренившимися территориальными и морскими спорами, такими как споры в Южно-Китайском море; пагубным историческим наследием, которое давит на наиболее важные межгосударственные отношения; все более горячим национализмом; ростом религиозного экстремизма; а также обострением конкуренции за воду и энергоресурсы.
It must cope with entrenched territorial and maritime disputes, such as in the South China Sea;
Она должна справиться с укоренившимися территориальными и морскими спорами, такими как споры в Южно-Китайском море;
The problem of inequality among the judges of the Court was clearly illustrated by the situation in Territorial and Maritime Dispute (Nicaragua v. Colombia), wherein one ad hoc judge had been appointed prior to the adoption of resolution 61/262 and one after.
Проблему неравенства между судьями Международного Суда ярко иллюстрирует ситуация в деле о территориальном и морском споре (Никарагуа против Колумбии), по которому один из судей ad hoc был назначен до принятия резолюции 61/262, а другой — после.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert