Translation of "tipping" to Russian
Advert
Dictionary translations for "tipping"
pl.
tippings
other translations 3
hide
tipped / tipped / tipping / tips
Phrases with "tipping" (50)
- tipping point - переломный момент
- tipping off - информировать
- tipping the balance - склонять чашу весов
- bin tipping hoister - подъемник с механизмом опрокидывания мусорных бачков
- bit tipping - наплавка режущей кромки долота
- blade edge tipping - оковка кромки лопасти
- blade tipping - оковка кромки лопасти
- bucket tipping device - ковшеопрокидыватель
- controlled tipping - санитарная свалка
- crane tipping - кантование краном
Contexts with "tipping"
And Jeff came up beside me and said, "So, have you ever been cow tipping?"
И Джефф подошёл сзади и сказал: "Ты когда-нибудь опрокидывал коров?"
Approving a long-run deficit-reduction plan now but deferring its starting date until the economy is near full employment would prevent premature fiscal contraction from tipping the economy back into recession.
Утверждение долгосрочного плана сокращения дефицита сейчас, но отсрочка даты его исполнения до момента, когда в экономике наступит почти полная занятость, предотвратит опрокидывание экономики обратно в рецессию вследствие финансовых ограничений.
Moreover, the contagion to the sovereign spreads of the other PIIGS would be massive, tipping over several of these economies.
К тому же, дурное влияние на спрэды по гособлигациям других стран PIIGSбудет массированным и опрокинет экономику нескольких из этих стран.
One had the feeling that this was something akin to dancing on the Titanic - the culmination of a privileged partnership at its tipping point, a grand gala for something that was about to disappear.
Создавалось ощущение чего-то подобного танцу на "Титанике" - кульминации привилегированного партнерства в точке опрокидывания, грандиозного празднования того, что вот-вот исчезнет.
And Iraq's invasion of Kuwait in August 1990 led to a spike in oil prices at a time when a US banking crisis was already tipping America into recession.
И завоевание Ираком Кувейта в августе 1990 года привело к повышению цен на нефть в то время, когда банковский кризис США уже опрокидывал Америку в состояние экономического спада.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert