Translation of "traverse" to Russian
Advert
Dictionary translations for "traverse"
traversed / traversed / traversing / traverses
pl.
traverses
Phrases with "traverse" (61)
- Traverse City - Траверс-Сити
- broadside traverse - способ электроразведки с выносом питающей рамки с линии профиля
- Grand Traverse County - округ Гранд-Траверс
- Traverse County - округ Траверс
- adjust traverse - смыкать полигон
- all-around traverse - круговой обстрел
- all-round traverse - круговой обстрел
- astronomic traverse - полигонометрическая сеть, привязанный к астрономическим пунктам
- astronomical traverse - полигонометрическая сеть, привязанный к астрономическим пунктам
- balance traverse - уравнивать полигонометрическую сеть
Contexts with "traverse"
If one is willing to traverse the boundary of the unknown, one should pursue the course that promises the greatest potential impact.
Если вы готовы пересечь границу неизвестного, то должны следовать курсу, обещающему наилучший потенциальный результат.
This is necessary to ensure that outbound calls to external users placed by a Mailbox server running the Microsoft Exchange Unified Messaging service (for example, in Play-on-Phone scenarios) reliably traverse the corporate firewall.
Это позволяет убедиться, что исходящие вызовы, направленные внешним пользователям сервером почтовых ящиков, на котором запущена служба единой системы обмена сообщениями Microsoft Exchange (например, в сценариях воспроизведения на телефоне), надежно пересекают корпоративный брандмауэр.
Then the Cornice Traverse - a narrow ledge with a sheer drop for more than a mile on both sides.
Затем Cornice Traverse (траверс по карнизу) - узкая грань с обрывами белее километра с каждой стороны.
So seeing this in practice, this is the Leveraged Freedom Chair that, after a few years of development, we're now going into production with, and this is a full-time wheelchair user - he's paralyzed - in Guatemala, and you see he's able to traverse pretty rough terrain.
На практике - это Leveraged Freedom Chair, к производству которого после нескольких лет разработки мы сейчас приступаем. Этот человек, постоянно пользующийся инвалидным креслом, парализован. Он живёт в Гватемале, и вы видите, как он может с успехом передвигаться по пересечённой местности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert