Translation of "umbrella contract" to Russian
Advert
Dictionary translations for "umbrella contract"
Contexts with "umbrella contract"
Security costs, consisting of oversight of a worldwide census of staff and other employees covered under the security umbrella and including data on numbers of staff by location and contract type as the basis for the sharing of field-related security costs and for the distribution of premiums for the malicious acts insurance policy;
контроль над расходами по обеспечению безопасности, состоящий в надзоре за проведением всемирной переписи сотрудников и других категорий персонала, подпадающих под действие плана обеспечения безопасности, в том числе для получения данных о численности сотрудников, в разбивке по местам службы и типам контракта, в качестве основы для распределения расходов на обеспечение безопасности персонала на местах и распределения компенсации в рамках страхования на случай злоумышленных действий;
The all embracing, or umbrella rule is the identification- and verification of the identity- of the customer “when entering into business relations or concluding a written contract”.
Это всеохватывающее, или общее, правило заключается в идентификации — и проверке личности — клиента «при вступлении с ним в деловые отношения или заключении письменного контракта».
UNDP has developed an umbrella project to coordinate and manage contributions of donors who wish to provide support other than through bilateral arrangements, and provides for recruitment, contract management and performance assessment.
ПРООН разработала всеобъемлющий проект по координации и использованию помощи доноров, которые хотят оказывать поддержку вне рамок двусторонних договоренностей, и обеспечивает набор персонала, заключение контрактов и оценку качества работы.
However, a UK Government paper notes that “[t] he EC has produced an interpretation that the award of an individual contract (under the umbrella of a framework arrangement) can only be made on the basis of the terms and conditions (including the pricing mechanism) established in the framework arrangement itself.
Вместе с тем в документе правительства Соединенного Королевства отмечается, что " Европейское сообщество дало толкование, согласно которому заключение отдельного договора (под эгидой рамочного соглашения) может быть произведено только на основе положений и условий (включая механизм ценообразования), установленных в самом рамочном соглашении.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert