Translation of "unconventional weapons" to Russian
Advert
Dictionary translations for "unconventional weapons"
Contexts with "unconventional weapons"
Clandestine import, export and trading of conventional and unconventional weapons, munitions, explosives and dual-use chemical agents;
нелегального импорта, экспорта и торговли обычным оружием и оружием массового уничтожения, боеприпасами, взрывчатыми веществами и химическими агентами двойного назначения;
Successful disarmament would remove the serious danger associated with the arms race in the areas of conventional and unconventional weapons, as well as the hazards of nuclear-waste dumping.
Успешный процесс разоружения устранил бы серьезную опасность, создаваемую гонкой вооружений в области обычных вооружений и оружия массового уничтожения, а также опасность сброса ядерных отходов.
For the West, there is a silver lining in this nationalist rivalry: neither China nor Japan is a rogue state, and, so long as their quarrels do not lead to the use of unconventional weapons, we may treat the friction between them as an internal Asian quarrel.
Для Запада в этой националистической вражде нет худа без добра: ни Китай, ни Япония не являются страной-изгоем, и так как их ссоры не приводят к использованию особых видов оружия, можно относиться к их трениям как к внутреннему азиатскому конфликту.
This followed a UN Security Council resolution that condemned North Korea's missile launches of July 5, demanded that it return to the negotiating table, and required UN members to prevent the import and export of any material or money related to North Korea's missile or unconventional weapons programs.
Президент Китая Ху Цзиньтао призвал к дальнейшему развитию забуксовавших переговоров с тем, чтобы "освободить от ядерного оружия весь Корейский полуостров".
While we fully understand the threat posed by these weapons to the security of communities, particularly in cases of intra-state civil strife and conflict, nevertheless the report should not have ignored the importance that many countries attach to achieving nuclear disarmament and to addressing the problems posed by other unconventional weapons, the existence of which threatens whole communities and societies.
И хотя мы в полной мере отдаем себе отчет в той угрозе, которую представляют собой эти виды оружия для безопасности людей, особенно в ситуациях межгосударственных гражданских беспорядков и конфликтов, тем не менее в докладе не следовало бы игнорировать то значение, которое многие страны придают деятельности по достижению ядерного разоружения, а также решению проблем, связанных с другими нетрадиционными видами оружия, существование которых угрожает целым общинам и обществам.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert