Translation of "where required" to Russian
Advert
Dictionary translations for "where required"
where required
adverb
Contexts with "where required"
You are responsible for restricting access to your content in accordance with all applicable laws and regulations, including geo-filtering or age-gating access where required.
Вы обязаны ограничивать доступ к вашим материалам в соответствии со всеми действующими законами и нормами, в том числе при необходимости применять фильтрацию по местоположению и возрасту.
For the medical screening programme, Kuwait proposes to identify and, where required, treat, individuals who are at an increased risk of acquiring certain diseases as a result of Iraq's invasion and occupation.
В отношении программы медицинского скрининга Кувейт предлагает выявить лиц, которые подвергаются повышенному риску приобретения некоторых болезней в результате иракского вторжения и оккупации, и при необходимости провести их лечение.
Several types of courses will be offered, such as in-class sessions, self-paced study (where required, exams would be held in a formal class setting) and hands-on training (temporary placement within a Section).
Преподавание курсов будет вестись на нескольких уровнях, а именно: занятия в классе, самостоятельное изучение (при необходимости, будут проводиться экзамены в официальной классной обстановке) и учебная практика на рабочем месте (временное назначение в ту или иную секцию).
Strengthen controls, including through the Pre-Export Notification Online system, where required, for the import and export of preparations containing precursor chemicals, such as ephedrine and pseudoephedrine, which could be used in the manufacture of amphetamine-type stimulants;
укрепить, при необходимости, меры контроля, в том числе с помощью онлайновой системы предварительных уведомлений об экспорте, за ввозом и вывозом препаратов, содержащих химические вещества-прекурсоры, такие как эфедрин и псевдоэфедрин, которые могут использоваться при изготовлении стимуляторов амфетаминового ряда;
For each of these meetings the Secretariat has made the necessary logistical arrangements, arranged participant travel, prepared documentation, including research and analysis where required, organized the meeting, prepared a meeting report and undertaken any necessary follow-up action.
По каждому из этих совещаний секретариат принял необходимые логистические меры, организовал проезд участников, подготовил документацию, включая при необходимости научные и аналитические материалы, провел совещание, подготовил доклад о его работе и принял необходимые последующие меры.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert