Translation of "wildlife reserve" to Russian
Advert
Dictionary translations for "wildlife reserve"
Phrases with "wildlife reserve" (7)
- Sanbona wildlife reserve - заповедник Санбона
- Barbados Wildlife Reserve - заповедник Барбадоса
- Chassahowitzka Wildlife Reserve - Государственный заповедник Чассаховитцка
- Culebra National Wildlife Reserve - национальный заповедник дикой природы Culebra
- Koshi Tappu Wildlife Reserve - заповедник дикой природы Koshi Tappu Wildlife Reserve
- Mwabvi Wildlife Reserve - заповедник Mwabvi Wildlife
- Willowbank Wildlife Reserve - Заповедник дикой природы Уиллобэнк
Contexts with "wildlife reserve"
In the past decade, game poaching in national parks and wildlife reserves and illegal trade have jeopardized rare and precious species of flora and fauna.
В течение последних десяти лет браконьерство в национальных парках и заповедниках и незаконная торговля биоресурсами поставили на грань исчезновения редчайшие и ценнейшие виды флоры и фауны.
The intensive and unsustainable mining and logging activities being conducted outside these protected wildlife reserves, in both the eastern Democratic Republic of the Congo and Government-controlled regions, also present real environmental dangers, which will require further investigation.
Реальную экологическую угрозу, которая потребует дальнейшего изучения, представляют собой и интенсивные и неустойчивые методы добычи ископаемых и лесозаготовок за пределах охраняемых фаунистических резерватов как на востоке Демократической Республики Конго, так и в контролируемых правительством районах.
In many countries, national parks and wildlife reserves do not receive nearly enough financial support from the State, and many rely on visitor income, through admission charges and other spending, to support their conservation work.
Во многих странах национальные парки и заповедники не получают достаточной финансовой поддержки от государства, и они в основном зависят от поступлений, получаемых от посетителей в виде платы за вход, и других доходов, для того чтобы они могли заниматься сохранением окружающей среды.
The Government had set up a separate ministry to coordinate population- and environment-related policy and activities, while afforestation programmes were being introduced and national parks and wildlife reserves created, along with measures to prevent soil erosion and protect flora and fauna.
Правительство создало отдельные министерства для координации политики и деятельности в области народонаселения и окружающей среды, и осуществляются программы восстановления лесов и создаются национальные парки и заповедники для животных наряду с мерами, направленными на предотвращение эрозии почвы и защиту флоры и фауны.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert