Translation of "working professional" to Russian
Advert
Dictionary translations for "working professional"
Contexts with "working professional"
The first regulation defines the method of establishing the competence of an employee to perform his/her tasks in accordance with working and professional criteria.
Первое положение предусматривает метод определения компетенции работника в плане выполнения им/ею функций в соответствии с рабочими и профессиональными критериями.
This is taken at 20,000 frames per second, and I have to give full credit to the BBC cameraman, Tim Green, for setting this shot up, because I could never have done this in a million years - one of the benefits of working with professional cameramen.
Это снято на скорости 20.000 кадров в секунду, и я хочу поблагодарить за это оператора BBC, Тима Грина, снявшего эту сцену, потому что сама бы я этого за миллион лет не смогла бы сделать. Одно из преимуществ работы с профессиональным оператором.
Convention No. 100: In its 2006 direct request, the Committee of Experts commented on section 191 of the Labour Code, which provides that “with equal working conditions, professional skills and output, wages are equal for all workers regardless of their origin, sex, age or status”.
Конвенция № 100: В своем прямом запросе, сделанном в 2006 году, Комитет экспертов высказал замечания по разделу 191 Кодекса законов о труде, в котором предусматривается, что «при наличии равных условий работы, профессиональной подготовки и результативности заработная плата является одинаковой для всех трудящихся, независимо от их происхождения, пола, возраста или статуса».
In comparison with the occupational distribution in 1995, a distinct shift had occurred by 1999: the proportion of Israeli Jews employed as skilled industrial workers declined while the proportion working in academic, professional, technical, managerial and other white-collar occupations rose.
По сравнению с распределением по профессиям в 1995 году к 1999 году произошел явный сдвиг: доля израильских евреев, работающих в качестве квалифицированных промышленных рабочих, сократилась, при этом произошло увеличение их доли среди научных работников, специалистов, техников, управляющих и других лиц, относящихся к категории " белых воротничков ".
In 2002, the microfinance and microenterprise programme successfully piloted a new consumer-lending product aimed at working class and low-paid professional families that were unable to access personal credit from the banking sector.
В 2002 году по линии программы микрофинансирования и кредитования микропредприятий прошли успешные испытания новой схемы потребительского кредитования, предназначаемой для трудящихся и семей низкооплачиваемых специалистов, которые не в состоянии получить персональный кредит из банковского сектора.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert