Translation of "arc - boutant" to English
Advert
Contexts with "arc - boutant"
Est-il plus étrange de rêver d'un arc ou bien d'un arc-en-ciel ?
Is it stranger to dream about a bow or about a rainbow?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert