Translation of "se perdre de la vitess" to German
Advert
Contexts with "se perdre de la vitess"
Il est préférable de retourner en arrière plutôt que de se perdre.
Es ist besser zurückzugehen, als sich zu verlaufen.
Tu ne dois pas perdre de vue ton but dans la vie.
Du darfst dein Lebensziel nicht aus den Augen verlieren.
Nous sommes nés de la poussière et deviendrons poussière.
Wir wurden aus Staub geboren und werden zu Staub.
Les gens préfèrent se perdre que de changer leurs habitudes.
Die Menschen gehen lieber zugrunde, als dass sie ihre Gewohnheiten ändern.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert