Translation of "équilibre" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "équilibre"

l' équilibre m noun Listen
pl. équilibres
равновесие ср.р. (état) Listen
Mais l'évolution est un équilibre:
Но развитие основано на равновесии:
сбалансированность ж.р. Listen
Un meilleur équilibre entre vie privée et vie professionnelle profiterait à la fois aux hommes et aux femmes.
Сбалансированность работы и личной жизни благотворно бы сказалась как на мужчинах, так и на женщинах.
équilibrer verb Conjugation Listen
équilibre / équilibrai / équilibré
сбалансировать Listen
Eichel veut réellement équilibrer le budget.
Определенно важно, чтобы Эйхель выполнил свои обязательства по созданию сбалансированного бюджета, но создание сбалансированного бюджета не может заменить создание средне- и долгосрочной перспективы для финансово-бюджетной политики, которая бы способствовала устойчивому экономическому росту и учитывала бы необходимость инвестиций в больную систему образования Германии.
уравновешивать (technique) Listen
Le comité Spaak avait conçu un système pour équilibrer le pouvoir électoral d'États de tailles différentes.
Комитет Спаака разработал систему, которая уравновешивала право голоса государств меняющегося размера.
уравнивать (au sens figuré) Listen

Phrases with "équilibre" (41)

  1. équilibre budgétaire - сбалансированный бюджет
  2. équilibre de la terreur - равновесие страха
  3. équilibre instable - неустойчивое равновесие
  4. équilibre politique - политическое равновесие
  5. mettre en équilibre - уравновешивать
  6. budget en équilibre - сбалансированный бюджет
  7. équilibre entre l'offre et la demande - баланс между спросом и предложением
  8. équilibre matériel - материальное равенство
  9. équilibre stable - устойчивое равновесие
  10. mise en équilibre - уравновешивать
More

Contexts with "équilibre"

La nature maintient toujours un équilibre parfait. В природе все всегда сбалансировано.
Mais l'évolution est un équilibre: Но развитие основано на равновесии:
· Quel équilibre entre libertés individuelles et sécurité collective ? · Как уравновесить индивидуальные свободы и коллективную безопасность?
Un meilleur équilibre entre vie privée et vie professionnelle profiterait à la fois aux hommes et aux femmes. Сбалансированность работы и личной жизни благотворно бы сказалась как на мужчинах, так и на женщинах.
Pour ce faire, il convient de mettre en équilibre plusieurs choses. Для этого необходимо сбалансировать многие соображения.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One