Translation of "capitale" to Russian
Advert
Dictionary translations for "capitale"
pl.
capitales
capital / capitale / capitals / capitales
Phrases with "capitale" (10)
- peine capitale - высшая мера
- capitale culturelle - культурная столица
- capitale d'imprimerie - печатная буква
- exécution capitale - исполнение смертного приговора
- lettre capitale - заглавная буква
- petite capitale - прописная буква
- sentence capitale - смертный приговор
- stade de la capitale - стадион столицы
- abolition de la peine capitale - отмена смертной казни
- condamnation capitale - приговор к смертной казни
Contexts with "capitale"
Avant l'élection de 2009 qui l'a porté au pouvoir, Netanyahu avait fait campagne sur le danger iranien, et son gouvernement a fait de cette question une préoccupation capitale.
До выборов 2009 г., которые привели его к власти, Нетаньяху строил свою кампанию на иранской угрозе, а его правительство сделало решение данного вопроса своей главной задачей.
Pourquoi une telle différence entre le destin de Berlin, désormais ville capitale dans laquelle les progrès du présent parviennent à peine à recouvrir les cicatrices du passé, et celui de Nicosie, où le temps s'est figé, ou celui d'Israël, dont le "mur de sécurité" s'allonge tel une cicatrice toute fraiche, sans parler du régime nord-coréen dont il semble improbable qu'il puisse se consolider derrière ses murs de paranoïa et d'oppression.
Почему столь велико различие между судьбой Берлина - теперь столичного города, в котором сегодняшний успех медленно заживляет многие шрамы прошлого - и судьбой Никосии, в которой время застыло, или судьбой Израиля, чья "стена безопасности" удлиняется как свежий шрам, не говоря уже о маловероятной консолидации режима Северной Кореи за стеной паранойи и тирании?
S'il n'avait pas remporté les élections dans la capitale et les principales villes du pays, il aurait été obligé de reconnaître l'échec de sa politique autoritaire, qui n'a par ailleurs rencontré aucun succès dans la lutte contre la pauvreté.
Если бы он не победил в столице и главных городах страны, ему пришлось бы признать провал своей авторитарной политической модели, которая также была не в состоянии сократить бедность.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert