Translation of "communauté nationale" to Russian
Advert
Dictionary translations for "communauté nationale"
la
communauté nationale
f
noun
Contexts with "communauté nationale"
les notions de droits et de responsabilité individuels sont inexistantes, le concept d'un État patriarcal est profondément ancré et l'identité culturelle individuelle est rarement liée à la communauté nationale.
отсутствуют такие понятия как права и обязанности человека, глубоко укоренилась концепция патриархального государства, а культурная самобытность индивидуумов редко связана с сообществом, представляющим собой всю нацию.
Même certains scientifiques désapprouvant les restrictions et les choix parfois curieux des comités suédois ont tout de même proposé et soutenu des candidats, sachant qu'un gagnant peut valoir de l'attention et de l'argent à une spécialité de recherche ou à une communauté scientifique nationale.
Даже те ученые, которые неодобряли ограничения и порой странный выбор шведских комитетов, тем не менее все же выдвигали и проталкивали кандидатов, зная, что в случае успеха победитель может привлечь внимание и деньги к специальности, учреждению или национальному научному сообществу исследования.
A la surprise générale, la communauté judiciaire du pays a organisé un mouvement à l'échelle nationale pour que le président réintègre son poste.
К удивлению многих, правовое сообщество страны организовало всенародное движение с целью восстановить главного судью в его должности.
Selon les statistiques officielles, les femmes appartenant à cette communauté ont en moyenne 7,6 enfants, presque le triple de la moyenne nationale.
Согласно израильской правительственной статистике, среди евреев Хареди на одну женщину приходится 7,6 детей, что почти в три раза больше, чем скорость роста населения в целом.
Pour que la Chine joue un rôle majeur dans la promotion de la réconciliation nationale en Birmanie, la communauté internationale doit la convaincre qu'encourager les réformes et les changements profiterait à tous.
Чтобы подтолкнуть Китай взять на себя инициативу по содействию национальному примирению в Бирме, международное сообщество должно убедить Китай, что стремление к реформам и изменениям может быть взаимовыгодным предложением.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert