Translation of "complément" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "complément"

le complément m noun Listen
pl. compléments
дополнение ср.р. (ajout) Listen
En complément du rôle de la spéculation, certains Etats activistes ont encouragé l'innovation de diverses manières.
В дополнение к роли спекулянта, государства-активисты сыграли несколько ролей в стимулировании инноваций.

Phrases with "complément" (62)

  1. en complément - в дополнение
  2. complément circonstanciel - обстоятельственное дополнение
  3. complément circonstanciel de but - обстоятельство цели
  4. complément circonstanciel de cause - обстоятельство причины
  5. complément circonstanciel de comparaison - обстоятельство сравнения
  6. complément circonstanciel de concession - обстоятельство уступки
  7. complément circonstanciel de concomitance - обстоятельство совместности
  8. complément circonstanciel de condition - обстоятельство условия
  9. complément circonstanciel de conséquence - обстоятельство следствия
  10. complément circonstanciel de lieu - обстоятельство места
More

Contexts with "complément"

En complément du rôle de la spéculation, certains Etats activistes ont encouragé l'innovation de diverses manières. В дополнение к роли спекулянта, государства-активисты сыграли несколько ролей в стимулировании инноваций.
De nouvelles sanctions sont appropriées, mais uniquement comme complément, et non comme alternative, à la voie diplomatique. Введение новых санкций обосновано, но только в качестве дополнения, а не альтернативы дипломатическим усилиям.
En sus et en complément de nouveaux cadres législatifs, un système de surveillance complet des risques systémiques est nécessaire. Кроме того, в качестве дополнения к повторному регулированию нам необходим всеобъемлющий мониторинг системных рисков.
en complément des mesures d'austérité et des réformes structurelles nécessaires, il est indispensable d'établir un programme économique réaliste pour assurer la croissance. нет никакого способа, чтобы добиться успеха, если в дополнение к необходимым мерам жесткой экономии и структурным реформам не добавить реальную экономическую программу, которая обеспечит рост.
En complément de notre soutien à la Pologne pour la direction de la division multinationale, l'OTAN va maintenant jouer un nouveau rôle dans son soutien à l'Irak. В дополнение к поддержке Польши, лидера сил коалиции в Ираке, свою роль в помощи по восстановлению Ирака станет играть и НАТО.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One