Translation of "criminel" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "criminel"

le criminel m noun Listen
pl. criminels
преступник м.р. (personne) Listen
La police a réussi à trouver le criminel.
Полиции удалось найти преступника.
уголовник м.р. Listen
Au lieu de recevoir une assistance sociale et médicale, ils sont arrêtés et transformés en criminels.
Вместо получения социальной и медицинской помощи их арестовывают и превращают в уголовников.
criminel adjective Listen
criminel / criminelle / criminels / criminelles
преступный (caractéristique sociale) Listen
Sinon, ils se tourneront vers le monde criminel.
Потому что, если мы этого не сделаем, то они станут частью преступного мира.
уголовный Listen
Le Tribunal criminel international engagera des poursuites contre les chefs d'Etat pour crimes de guerre.
Международный уголовный суд преследует глав государств за совершённые военные злодеяния.
криминальный Listen
Il est quasi criminel que nous n'investissions pas plus dans la recherche énergétique dans ce pays.
Это почти криминальное преступление, что мы не инвестируем больше в энергетические исследования в этой стране.

Phrases with "criminel" (47)

  1. criminel de guerre - военный преступник
  2. code criminel - криминальный кодекс
  3. incendie criminel - поджог
  4. acte criminel - уголовное преступление
  5. procès criminel - уголовный процесс
  6. droit criminel - уголовное право
  7. exécution d'un criminel - казнь преступника
  8. geste criminel - преступный акт
  9. grand criminel - опасный преступник
  10. juger au criminel - судить в уголовном суде
More

Contexts with "criminel"

La police a réussi à trouver le criminel. Полиции удалось найти преступника.
Sinon, ils se tourneront vers le monde criminel. Потому что, если мы этого не сделаем, то они станут частью преступного мира.
Le Tribunal criminel international engagera des poursuites contre les chefs d'Etat pour crimes de guerre. Международный уголовный суд преследует глав государств за совершённые военные злодеяния.
Il est quasi criminel que nous n'investissions pas plus dans la recherche énergétique dans ce pays. Это почти криминальное преступление, что мы не инвестируем больше в энергетические исследования в этой стране.
Il est simplement stupéfiant qu'un criminel violent, impénitent et condamné par deux fois, un homme qui a cherché à s'emparer frauduleusement d'une élection présidentielle - et qui a préconisé une répression brutale des personnes qui manifestaient pacifiquement contre cette fraude électorale - soit candidat pour une quelconque fonction, sans même parler de la présidence d'un pays de 50 millions d'habitants. Поражает то, что нераскаявшийся, дважды признанный виновным, жестокий уголовник, человек, который стремился победить на президентских выборах, тот, кто поощрял репрессии против мужчин и женщин, мирно выступающих против мошенничества на выборах - мог стать кандидатом на руководящую должность в любом ведомстве, уже не говоря о должности президента страны, в которой проживает почти 50 миллионов человек.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One