Translation of "cultiver" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "cultiver"

cultiver verb Conjugation Listen
cultive / cultivai / cultivé
культивировать Listen
Et faisant cela, elles cultivent ce qu'elles appellent "la curiosité sans hypothèses."
Тем самым, они одновременно культивируют то, что они называют .
развивать Listen
Et devant la bibliothèque, je voulais faire un endroit pour cultiver votre esprit.
Снаружи библиотеки я хотела создать место, где можно развивать сознание.
возделывать Listen
dans le sol cultivé par les paysans les plus pauvres du monde.
в землю, которую возделывают беднейшие фермерские семьи в мире.
растить Listen
Comment rendre compte de la production d'un paysan qui cultive et consomme ses propres aliments ?
Как вы учтете производство фермера, который растит и ест собственную еду?
other translations 3
hide

Phrases with "cultiver" (3)

  1. se cultiver - развиваться
  2. cultiver connaissance - поддерживать знакомство
  3. cultiver la petite fleur bleue - сентиментальничать

Contexts with "cultiver"

S'ils continuent à cultiver leur faiblesse et leur désunion, l'Europe pourrait bien devenir de trop dans l'agenda international. Если она продолжит культивировать эту слабость и этот раскол, она вполне может скатиться на второстепенные роли во всей мировой политике.
Et devant la bibliothèque, je voulais faire un endroit pour cultiver votre esprit. Снаружи библиотеки я хотела создать место, где можно развивать сознание.
Par une autre ironie du sort, dans les régions recevant de l'aide, les fermiers voisins qui s'adonnaient à la culture traditionnelle, se sont mis rapidement à cultiver du pavot pour pouvoir prétendre aux subventions. По горькой иронии, крестьяне, живущие по соседству с районами, получавшими поддержку, переключались с возделывания продовольственных культур на производство мака, для того чтобы тоже иметь право на субсидии.
Je suis convaincue qu'on ne peut pas demander à un petit agriculteur de travailler la terre et de se pencher 150 mille fois pour cultiver un hectare de riz, rien que pour planter une culture et sarcler. Я абсолютно уверена, что нельзя требовать от мелкого фермера самому обрабатывать землю и гнуть спину, чтобы вырастить гектар риса, нагибаясь 150 тысяч раз, высаживая и пропалывая растения.
Maitreya le garda alors au paradis pendant cinq ans, lui dictant cinq volumes compliqués sur la façon de cultiver la compassion. И продержал его Майтрейа на небесах пять лет, диктуя ему пять мудреных томов с методологией того, как культивировать в себе сочувствие.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One