Translation of "endettement" to Russian
Advert
Dictionary translations for "endettement"
pl.
endettements
Phrases with "endettement" (12)
- endettement national - государственная задолженность
- endettement à court terme - краткосрочная задолженность
- endettement à long terme - долгосрочная задолженность
- endettement auprès du Fonds - задолженность МВФ
- endettement bancaire - задолженность банку
- endettement de l'Etat - государственная задолженность
- endettement envers l'étranger - внешняя задолженность
- endettement hypothécaire - задолженность, обеспеченная ипотекой
- endettement international - внешняя задолженность
- endettement local - задолженность по кредитам из местных источников
Contexts with "endettement"
Les conséquences de cet endettement excessif prendront des années à disparaître.
На устранение последствий этой чрезмерной задолженности потребуются годы.
C'est en Allemagne que l'impact du ralentissement du commerce global est le plus visible dans la mesure où elle ne souffrait pas d'un endettement excessif des particuliers ou des entreprises et profitait d'une situation budgétaire favorable.
Влияние снижения активности мировой торговли наиболее явно проявляется в Германии, которая не была обременена чрезмерными задолженностями домохозяйств или корпоративными долгами и при этом находилась в выгодном финансовом положении.
Autrement dit, si le crédit et la croissance économique souffrent tant depuis 2007, c'est bien parce qu'un certain nombre d'institutions financières fortement endettées n'ont pas été en mesure d'absorber leurs pertes, et non en raison des réglementations qui ont cherché à réduire leur endettement.
Проще говоря, кредитование и экономический рост страдают с 2007 года из-за того, что финансовые учреждения с высоким уровнем задолженности не могут поглотить свои потери, а не из-за правил, которые направлены на сокращение их задолженностей.
Or, sans le retour de cette même croissance, son endettement demeurera à un niveau insoutenable.
А без возвращения роста ее долговая нагрузка будет оставаться неустойчивой.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert