Translation of "faire bonne figure" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "faire bonne figure"

faire bonne figure verb
хорошо выглядеть (avoir une bonne apparence)

Contexts with "faire bonne figure"

Pour faire bonne figure lorsqu'ils se trompent, ceux qui s'en prétendent les détenteurs ne peuvent s'appuyer que sur la force et la répression. Те, кто заявляют об этом, непременно время от времени ошибаются, и, таким образом, могут подкрепить свои утверждения только принуждением и подавлением.
En outre, même si la politique des Etats-Unis permet pour le moment aux autres pays de faire bonne figure, cette situation pourrait devenir inconfortable si la chute du dollar entraîne une flambée des taux d'intérêts et un ralentissement durable de l'économie mondiale. Более того, хотя благодаря политике США все остальные сегодня выглядят хорошо, ситуация может стать не столь приятной, если падение доллара приведет к тому, что процентные ставки взлетят до небес и развитие мировой экономики замедлится надолго.
Si les partis anti-européens font bonne figure à ces élections, ce qui est très possible, un tel bloc pourrait contrôler le Parlement européen pour la première fois. Если - а это очень вероятно - настроенные против ЕС партии получат поддержку на этих выборах, такой блок сможет впервые занять доминирующее положение в Европейском парламенте.
Il y en a un dans le crâne, et puis pour faire bonne mesure, j'avais ces autres tumeurs - y compris, au moment où le traitement a commencé, il y en avait un qui poussait sur ma langue. Вот еще - в черепе, и для хорошего счета, у меня были еще другие опухоли - включая ту, что образовалась у меня на языке ко времени начала лечения.
Autrement dit, même après la cessation de paiement et la dévaluation, les fonds de pension argentins avaient des rendements réels tout à fait acceptables et ils faisaient bonne figure comparés aux autres créanciers, notamment les détenteurs de titres étrangers. Выражаясь иначе ;[tm], даже после дефолта, введение песо и девальвации пенсионные фонды в Аргентине получили неплохую прибыль в реальном исчислении.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One