Translation of "fixe" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "fixe"

fixe adjective Listen
fixe / fixe / fixes / fixes
фиксированный (Mathematics) Listen
Leurs dettes et leurs obligations sont également fixes.
Их долги и обязательства также имеют фиксированный размер.
постоянный (Mathematics) Listen
Et dans cette univers, il n'y a rien de fixe ni d'absolu.
Постоянного и абсолютного в этой вселенной нет ничего.
other translations 3
hide
fixer verb Conjugation Listen
fixe / fixai / fixé
устанавливать Listen
Les exportateurs japonais ont donc tendance à préférer fixer le prix en yen.
Поэтому японские экспортеры предпочитают устанавливать цены в йенах.
определять (déterminer) Listen
Fixer les objectifs était l'étape la plus simple ;
Определение целей было легкой частью.
закреплять (photo, peinture) Listen
Il a fixé un appareil photo sur la queue de l'avion.
Он закрепил камеру на хвосте.
прикреплять (attacher) Listen
Soudain, vous avez converti l'énergie en un électron sur une surface plastique que vous pouvez fixer à votre fenêtre.
Внезапно вы превращаете энергию в электроны на пластиковой поверхности, которую можно прикрепить к окну.
зафиксировать Listen
Le museau est fixé, alors tout l'animal l'est aussi.
И если зафиксирован нос, то и всё животное.
назначать (arrêter, assigner) Listen
Nous avons fixé 2020 comme notre année cible pour zéro, pour atteindre l'excellence, le sommet du Mont Développement Durable.
Мы назначили 2020 год нашим целевым годом "ноль", годом достижения вершины, Пика Устойчивого Развития.
поселять (installer, établir) Listen
other translations 5
hide
fixé adjective Listen
fixé / fixée / fixés / fixées
фиксированный (Mathematics) Listen
Le télescope Hobby-Eberly au Texas est lui aussi fixé au niveau de l'angle vertical.
Телескоп "Хобби-Эберли" в Техасе также имеет фиксированный вертикальный угол.
постоянный (Mathematics) Listen
Et dans cette univers, il n'y a rien de fixe ni d'absolu.
Постоянного и абсолютного в этой вселенной нет ничего.
зафиксированный (Mathematics) Listen
Le museau est fixé, alors tout l'animal l'est aussi.
И если зафиксирован нос, то и всё животное.

Phrases with "fixe" (81)

  1. change fixe - установленный курс
  2. capital fixe - основной капитал
  3. revenu fixe - фиксированный доход
  4. sans domicile fixe - бомж
  5. idée fixe - навязчивая идея
  6. prix fixe - установленная цена
  7. parité fixe - постоянный паритет
  8. plan fixe - стабилизатор
  9. assurance à terme fixe - страхование жизни на определенный срок
  10. avance à terme fixe - срочный аванс
More

Contexts with "fixe"

Prenez par exemple l'ICANN, l'organisation qui fixe les protocoles pour les noms de domaine. Возьмите, к примеру, ICANN - орган, который устанавливает политику для Системы Имен Доменов.
Il y a des particules qui bougent par rapport à un cadre fixe et absolu du temps et de l'espace. все тела в ней передвигаются в фиксированных рамкахабсолютного пространства и времени.
Après tout, la pauvreté n'est pas l'attribut immuable d'un groupe fixe ; В конце концов, бедность - это не просто неизменный атрибут определенной группы;
La véritable observation clé qu'il a faite est qu'une aile volante, dans une zone libre peut balayer plus de ciel et générer plus d'énergie dans un temps défini, qu'une turbine à voilure fixe. Важнейшее сделанное им открытие - крыло быстрее проходит, в свободном полете, сквозь воздух и генерирует больше энергии в единицу времени, чем двигатель с прикреплённым крылом.
Une plus grande ouverture économique, couplée avec un taux de change nominal fixe, a mis fin aux brusques poussées inflationnistes et après 1994 la croissance du PIB en termes réels s'est stabilisée. Большая экономическая открытость вместе с неподвижным номинальным обменным курсом положила конец инфляционному аттракциону "американские горки" в Китае, и после 1994 года реальный рост ВВП также стал более стабильным.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One