Translation of "inapte à exercer des fonctions" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "inapte à exercer des fonctions"

inapte à exercer des fonctions adjective
inapte à exercer des fonctions / inapte à exercer des fonctions / inaptes à exercer des fonctions / inaptes à exercer des fonctions

Contexts with "inapte à exercer des fonctions"

sur la capacité des forces révolutionnaires à se mobiliser et donc à exercer des pressions sur le Conseil suprême des Forces armées au pouvoir, et sur l'élection présidentielle. способность революционных сил мобилизоваться и, таким образом, оказывать давление на решение Верховного совета вооруженных сил (СКАФ) и президентские выборы.
C'est en partie pour cette raison que l'élargissement de l'UE prend le pas sur l'unification politique, du moins en ce qui concerne les marchés financiers, ce qui encourage les intérêts directs à exercer des pressions au niveau central. Отчасти по этой причине расширение Европейского Союза гораздо важнее, по крайней мере, для финансовых рынков, чем политическое объединение, дающее стимул крупным предпринимателям лоббировать свои интересы на центральном уровне.
Comme on peut s'y attendre, les Américains continueront à exercer des pressions sur leurs alliés, cependant, la démocratie permet de limiter les effets d'une telle pression. Америка, конечно, продолжит оказывать давление на своих союзников, но у демократии есть способ ограничения эффективности такого давления.
encourager les organisations de la société civile - ONG, médias, universités, et organisations de jeunes - de ces pays à exercer des pressions sur les législateurs en vue de la ratification du TICEN ; · поощрять группы гражданского общества - неправительственные организации, средства массовой информации, университеты и молодежные организации в этих странах, чтобы призвать должностных лиц, принимающих решения в этих странах, ратифицировать СТВТ;
Israël ne se confrontera pas à l'Iran sans le soutien des États-Unis et continuera à exercer des pressions sur le Congrès et le Président pour menacer l'Iran par tous les moyens à sa disposition. Израиль не хочет вступать в конфронтацию с Ираном без американской поддержки и будет поддерживать давление и на Конгресс, и на президента, чтобы угрожать Ирану всеми возможными способами.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One