Translation of "intrinsèque" to Russian
Advert
Dictionary translations for "intrinsèque"
intrinsèque / intrinsèque / intrinsèques / intrinsèques
Phrases with "intrinsèque" (15)
- valeur intrinsèque - подлинная стоимость
- pair intrinsèque - валютный курс
- signification intrinsèque - инвариантный смысл
- analyse intrinsèque - анализ внутренних свойств
- courbure intrinsèque - внутренняя кривизна
- définition intrinsèque - инвариантное определение
- description intrinsèque - инвариантное описание
- équation intrinsèque - натуральное уравнение
- géométrie intrinsèque - внутренняя геометрия
- invariant intrinsèque - внутренний инвариант
Contexts with "intrinsèque"
C'est une approche plutôt basée sur la motivation intrinsèque.
Это - подход, основанный больше на внутренней мотивации.
Mais ceux qui s'intéressent de plus près à la liberté sont d'avis qu'elle a une valeur intrinsèque.
Но более глубокий взгляд на свободу говорит о том, что ей присуща внутренняя ценность.
L'or demeure donc cette "relique barbare" de John Maynard Keynes, sans aucune valeur intrinsèque et principalement utilisée comme valeur refuge contre des craintes et des paniques largement irrationnelles.
Поэтому золото остается, согласно Джону Мейнарду Кейнсу, "пережитком варварских времен" без какой-либо внутренней стоимости и используется, в основном, в качестве инструмента хеджирования против большинства иррациональных страхов и паники.
les phénomènes économiques n'exercent pas la même fascination intrinsèque que par exemple les phénomènes de résonance à l'intérieur d'un atome ou le fonctionnement d'une cellule vivante.
экономические явления не увлекают нас так же, как внутренние резонансы атома или функционирование везикул и других органелл живой клетки.
Bien que la gauche européenne prétende croire aux forces du marché, elle reste déchirée par une contradiction intrinsèque entre ses racines anticapitalistes et sa récente conversion à l'économie de marché.
Однако, несмотря на лицемерные утверждения о приверженности к идее рынка, европейские левые остаются раздираемыми внутренними противоречиями между своими антикапиталистическими корнями и недавним обращением к экономике свободного рынка.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert