Translation of "minimisation avec contraintes" to Russian
Advert
Dictionary translations for "minimisation avec contraintes"
la
minimisation avec contraintes
f
noun
pl.
minimisations avec contraintes
Contexts with "minimisation avec contraintes"
Évidemment, l'acceptation du Traité de Maastricht, avec ses contraintes fiscales, monétaires et salariales rigides présente un intérêt plus étendu qu'une simple décision économique.
Очевидно то, что подписание Договора в Маастричте с его жестким давлением на финансовую и денежную политику, а также политику заработных плат является гораздо более важным шагом, чем простое экономическое решение.
Avec des contraintes bien définies, une voie claire pour le développement de technologies innovantes - qui tient compte à la fois du connu et de l'inconnu - peut être planifiée.
При четком определении ограничений можно спланировать ясный путь разработки новаторских технологий - путь, учитывающий как известное, так и неизвестное.
Plutôt que de partir du principe que la valeur générée leur revient, les patrons doivent développer des modèles économiques qui monétisent le potentiel de ces technologies et faire en sorte d'éviter que cette valeur ne leur échappe au profit des concurrents ou d'acteurs dans d'autres secteurs qui seront à leur tour de mieux en mieux capables de participer - souvent plus efficacement et avec moins de contraintes à terme -, tous secteurs confondus.
Вместо того чтобы предполагать, что выгода уже есть и надо только ею воспользоваться, боссы должны развивать инновационные бизнес-модели, которые будут превращать в деньги потенциал технологий и предотвратят уход выгоды к конкурентам или игрокам в других секторах, которые все в большей степени будут в состоянии участвовать - часто более эффективно и с незначительными традиционными ограничениями - в любом секторе.
Leur style religieux puritain met en exergue une moralité idéale, avec des règles précises qui ne sont pas sans rappeler les contraintes d'un projet d'ingénierie.
Их пуританский религиозный подход обладает идеальной нравственностью с чёткими правилами, схожими со строгими рамками инженерных проектов.
Avec une concurrence accrue, les sociétés autrefois protégées sont contraintes d'être à la hauteur, de devenir plus productives et d'innover simplement pour survivre.
Большая конкуренция означает, что ранее подзащитные компании должны будут перестроиться и стать более продуктивными, вводя инновации, чтобы выжить.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert