Translation of "panne" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "panne"

la panne f noun Listen
pl. pannes
авария ж.р. (événement malheureux) Listen
Je suis tombé en panne d’essence
У меня случилась авария.
сбой м.р. Listen
незначительная роль ж.р. (au sens familier, théâtre)
выход из строя м.р. (Business Basic)
поломка ж.р. (Ecology) Listen
other translations 2
hide

Phrases with "panne" (14)

  1. en panne - неисправный
  2. tomber en panne - терпеть аварию
  3. en cas de panne - в случае поломки
  4. être en panne - быть сломанным
  5. laisser en panne - бросать на произвол судьбы
  6. panne de courant - повреждение сети
  7. panne de marteau - боек молотка
  8. panne de moteur - поломка мотора
  9. panne d'essence - остановка автомобиля из-за отсутствия бензина
  10. panne d'ouragan - облако тропического циклона
More

Contexts with "panne"

Le rôle de l'état est de protéger, de renforcer et de réguler ces contrats et les droits de propriété y afférant, ainsi que d'intervenir pour éviter une panne systémique. Роль государства заключается в защите и укреплении этих контрактов и связанных с ними прав собственности, а также во вмешательстве для предотвращения системных сбоев.
Je suis tombé en panne d’essence У меня случилась авария.
La National Security Agency oeuvrant dans l'ombre a déclaré vendredi que c'était un bug qui avait causé la panne de son site public pendant quelques heures, et non des hackers comme certains l'avaient prétendu en ligne. Окутанное тайной Агентство национальной безопасности заявило в пятницу вечером, что прекращение работы их сайта на несколько часов вызвал технический сбой, а не хакеры, как утверждалось в сети.
Une société italienne devant faire face à des pannes de réseau ne préférerait-elle pas fermer le réseau français plutôt que celui des consommateurs italiens ? Разве итальянская компания, столкнувшаяся со сбоем энергетической системы, не предпочтет отключить электричество французским, а не итальянским потребителям?
La crise a représenté un échec systémique complet, impliquant des pannes à presque tous les niveaux, depuis la théorie macro-économique jusqu'aux mesures incitatives au niveau micro-économique des institutions. Кризис представлял собой общий системный провал, включавший сбои почти на всех уровнях, от макроэкономической теории до стимулирования институтов на микроуровне.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One