Translation of "renverser" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "renverser"

renverser verb Conjugation Listen
renverse / renversai / renversé
свергать Listen
Selon lui, les Américains auraient du renverser le régime de Castro.
Он считал, что американцы должны были свергнуть режим Кастро.
переворачивать (Mathematics) Listen
Avec ce seul geste, il a renversé la dynamique politique pakistanaise :
За один ход он перевернул политическую динамику Пакистана:
обращать (Mathematics) Listen
Quelle que soit l'importance des interventions américaines, cela ne permettra pas de renverser le sectarisme et l'ignorance.
Никакое американское вмешательство не обратит общество против фанатизма и невежества.
опрокидывать (faire tomber) Listen
En outre, la contagion du spread souverain aux autres PIIGS serait considérable, risquant de renverser certaines de ces économies.
К тому же, дурное влияние на спрэды по гособлигациям других стран PIIGSбудет массированным и опрокинет экономику нескольких из этих стран.
изумлять (au sens familier, religion) Listen
изменять направление (mouvement, changer de directionn)
other translations 6
hide

Phrases with "renverser" (6)

  1. se renverser - опрокидываться
  2. renverser sur le dossier - опрокидываться на спинку
  3. renverser sur le dossier de sa chaise - опрокидываться на спинку стула
  4. renverser l'ordre - менять порядок на обратный
  5. renverser charge de la preuve - переносить бремя доказывания
  6. renverser l'orientation - обращать ориентацию

Contexts with "renverser"

Selon lui, les Américains auraient du renverser le régime de Castro. Он считал, что американцы должны были свергнуть режим Кастро.
Les communistes indiens avaient tenté de renverser le gouvernement mené par le Congrès l'année dernière pour saboter l'accord nucléaire négocié par les Etats-Unis, et s'étaient engagés à le retourner. Коммунисты Индии попытались свергнуть правительство во главе с Конгрессом в прошлом году в попытке сорвать ядерную сделку, посредником в которой выступили Соединенные Штаты, и поклялись перевернуть ее.
Quelle que soit l'importance des interventions américaines, cela ne permettra pas de renverser le sectarisme et l'ignorance. Никакое американское вмешательство не обратит общество против фанатизма и невежества.
En outre, la contagion du spread souverain aux autres PIIGS serait considérable, risquant de renverser certaines de ces économies. К тому же, дурное влияние на спрэды по гособлигациям других стран PIIGSбудет массированным и опрокинет экономику нескольких из этих стран.
Parce que je crois vraiment que ça peut renverser des modes de commerce dépassés, nous aider abandonner des formes d'hyper-consommation qui gaspillent beaucoup trop et nous montrer que quand c'est trop, c'est trop. Потому что я на самом деле верю, что это может разрушить устаревшие формы бизнеса, помочь нам сделать скачок от расточительных форм гипер-потребления и показать нам когда "достаточно" - действительно "достаточно".
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One