Translation of "s'établir" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "s'établir"

s'établir verb Conjugation Listen
m'établis / m'établis / établi
основываться (être fondé) Listen
Les Al Saoud font penser à une entreprise familiale, établie en 1932.
Династия Аль Саудов, основанная в 1932 году, больше похожа на семейный бизнес.
устанавливаться Listen
C'est établi par la loi.
Это установлено законом.
other translations 4
hide

Phrases with "s'établir" (7)

  1. s'établir à leur compte - организовывать собственное дело
  2. s'établir à mon compte - организовывать собственное дело
  3. s'établir à notre compte - организовывать собственное дело
  4. s'établir à son compte - организовывать собственное дело
  5. s'établir à ton compte - организовывать собственное дело
  6. s'établir à votre compte - организовывать собственное дело
  7. s'établir avec tour d'appui dorsal - осуществлять подъем в упор сзади

Contexts with "s'établir"

"Les frontières d'Israël et de la Palestine doivent s'établir sur la base des tracés de 1967, dans un accord commun, afin d'instaurer des frontières sécurisées et acceptées par les deux États," a-t-il déclaré en mai. "Границы Израиля и Палестины должны быть основаны на соглашениях 1967 года с взаимно согласованными обменами, так чтобы безопасные и признанные границы были установлены для обоих государств", - сказал он в мае.
C'est établi par la loi. Это установлено законом.
Les Al Saoud font penser à une entreprise familiale, établie en 1932. Династия Аль Саудов, основанная в 1932 году, больше похожа на семейный бизнес.
Les STN déjà bien établies, et leurs pays d'origine, devront s'adapter à cette nouvelle constellation de forces et à ses implications pour le marché mondial. Традиционные транснациональные корпорации и их родные страны должны будут приспособиться к этому новому расположению сил и его последствиям для мирового рынка.
Par la suite, beaucoup de membres de ma famille, des marchands indiens prospères établis au Myanmar depuis des générations, ont abandonné leur maison et leur travail pour sauver leur peau et échapper au chaos qui enveloppait la ville qui allait être renommée Yangon. Впоследствии многие из моих родственников - зажиточных индийских торговцев, род которых проживал в Мьянме уже многие поколения, - оставили свои дома и бизнес, чтобы спасти свои жизни, т.к. в городе, позже переименованном в Янгон, воцарился хаос.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One