Translation of "tente" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "tente"

la tente f noun Listen
pl. tentes
палатка ж.р. (bâtiment) Listen
Nous dormions dans une tente très basse.
Мы спали в палатке, заниженной до земли.
tenter verb Conjugation Listen
tente / tentai / tenté
пытаться (essayer) Listen
Veuillez ne pas tenter cela chez vous.
Пожалуйста, не пытайтесь повторить это дома.
попытаться (essayer) Listen
Je vais tenter de calculer le carré d'un nombre à quatre chiffres cette fois.
Я попытаюсь возвести в квадрат четырехзначное число.
искушать Listen
Mexico est tenté de revenir à sa complicité passée avec les autorités cubaines.
Мексика, похоже, всё больше поддаётся искушению вернуться к своему сотрудничеству с кубинскими властями, как это было в прошлом.
попробовать (essayer) Listen
Et ensuite je vais tenter une animation sur l'écran.
А затем я попробую экранную анимацию.
испытывать Listen
Je vais tenter ma chance.
Испытаю удачу.
пробовать (essayer) Listen
Avez-vous tenté de redémarrer l'ordinateur ?
Вы пробовали перезагрузить компьютер?
соблазнять Listen
C'est le serpent qui tenta Eve.
Еву соблазнил змей.
other translations 5
hide

Phrases with "tente" (7)

  1. piquet de tente - колышек для палатки
  2. tente à oxygène - кислородная палатка
  3. tente de camping - походная палатка
  4. tente de cirque - шапито
  5. tente de plage - пляжный тент
  6. toile de tente - брезент
  7. arc en tente - шатровый дуговой узор

Contexts with "tente"

Même Rumsfeld tente d'être conciliant ! Даже Рамсфелд пытается быть примирительным!
Cela étant, il est aussi probable que dans cette situation de crise, l'UMNO tente de recruter Anwar. Впрочем, также вероятно, что UMNO в час кризиса попытается завербовать Анвара.
Nous dormions dans une tente très basse. Мы спали в палатке, заниженной до земли.
Plusieurs de ces pays se tourneront vers les Etats-Unis pour contrebalancer la Chine si celle-ci tente d'imposer localement sa suprématie. Многие из этих стран будут смотреть на США как на стратегический противовес Китаю, если он попробует утвердить свое господство в регионе.
Ensuite, une nuit, Priam, le roi de Troie, un vieil homme, entre incognito dans le camp grecque, et trouve le chemin de la tente d'Achille pour demander le corps de son fils. И тогда старый Приам, король Трои, незаметно пробирается ночью в лагерь греков, проходит в шатёр к Ахиллу и умоляет отдать тело своего сына.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One