Translation of "Abdruck" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "Abdruck"

der Abdruck m noun Declension Listen
pl. Abdrücke
отпечаток м.р. (Buchdruck) Listen
Der Abdruck eines Mannes, der im eigenen Haus verbrannt wurde.
Отпечаток человека, который был сожжён внутри собственного дома.
other translations 1
hide
der Abdruck m noun Declension Listen
pl. Abdrucke
отпечаток м.р. (Publishing) Listen
Der Abdruck eines Mannes, der im eigenen Haus verbrannt wurde.
Отпечаток человека, который был сожжён внутри собственного дома.
печать ж.р. (Verfahren) Listen
Aber da gibt es dieses altmodische Gesetz, das besagt, man darf das Wort Geschlechtskrankheiten nicht in der Öffentlichkeit abdrucken.
Но есть старый закон, который гласит, что слова "венерическое заболевание" использовать в печати или на публике нельзя.
перепечатка ж.р. (Buchdruck) Listen
печатание ср.р. (Buchdruck) Listen
оттиск м.р. (Polygr.) Listen
эстамп м.р. (Publishing) Listen
other translations 3
hide

Phrases with "Abdruck" (19)

  1. Fingerabdruck - отпечатки пальцев
  2. Fussabdruck - отпечаток ноги
  3. Gipsabdruck - гипсовый слепок
  4. Abdruck des Fotos - печать фотографий
  5. Abdruckpapier - бумага для корректурных оттисков
  6. Abdruckrecht - право перепечатки
  7. Daumenabdruck - отпечаток большого пальца
  8. Fingerabdruckverfahren - дактилоскопия
  9. Stempelabdruck - печать
  10. Wachsabdruck - восковая матрица
More

Contexts with "abdruck"

Der Abdruck eines Mannes, der im eigenen Haus verbrannt wurde. Отпечаток человека, который был сожжён внутри собственного дома.
Wenn man im Sommer in kurzen Hosen lange darauf sitzt, hat man wenn man weggeht einen vorübergehenden Abdruck der Bildelemente auf den Schenkeln. Если долго сидеть на ней в шортах, то потом вы уйдете с временным отпечатком части истории на бедрах.
Diese Vorhersagen stimmen hervorragend mit den Beobachtungen des WMAP-Satelliten über den kosmischen Mikrowellenhintergrund überein, der ein Abdruck des sehr frühen Universums darstellt. Эти предсказания также отлично согласуются с наблюдениями космического аппарата WMAP за реликтовым излучением, которое является отпечатком начала вселенной.
So glaubte man im Europa der Vormoderne, dass eine Frau, die vor der Ehe Sex hat, möglicherweise den Abdruck ihres Liebhabers in sich trägt, so dass ihr ehelich geborenes Kind dem früherem Liebhaber und nicht dem Ehemann ähneln würde. Например, в Европе в период, предшествующий ее современному развитию, полагали, что сексуальная связь женщины до вступления в брак накладывала огромный отпечаток на ее сознание, и ребенок, рожденный в браке, походил более на ее первого возлюбленного, нежели на законного мужа.
Danach werden die Abdrücke ans Asif geschickt, das ist die Verbrecherdatenbank, oder ans Personenstandamt. После этого снимки отпечатков отправляются в Asif, который является базой данных преступников, или вносятся в реестр.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One