Translation of "Rate" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "Rate"

die Rate f noun Declension Listen
pl. Raten
норма ж.р. (Quote) Listen
взнос м.р. (Finanz.) Listen
der Rat m noun Declension Listen
pl. Ratschläge
совет м.р. (Anweisung) Listen
Ich brauche einen guten Rat.
Мне нужен хороший совет.
der Rat m noun Declension Listen
pl. Räte
совет м.р. (Jur., Pol.) Listen
Ich brauche einen guten Rat.
Мне нужен хороший совет.
советник м.р. (Jur., Pol.) Listen
raten verb Conjugation Listen
riet / rät / geraten
советовать Listen
Welchen Betrag raten Sie bei der anfänglichen Werbung anzulegen?
Какую сумму Вы советуете инвестировать на начальный этап рекламы?
догадываться Listen
Das kostet, möchte jemand raten?
Сколько стоит, кто догадается?

Phrases with "Rate" (23)

  1. Wachstumsrate - темп роста
  2. Inflationsrate - темп инфляции
  3. Jahresrate - ежегодный взнос
  4. Steigerungsrate - темп прироста
  5. Zuwachsrate - доля прироста
  6. Diskontrate - дисконтная ставка
  7. Rätselraten - отгадывание загадок
  8. zu Rate ziehen - советоваться
  9. Fehlerrate - норма ошибок
  10. Abzahlungsrate - взнос за купленную в рассрочку вещь
More

Contexts with "rate"

Doch die fünf großen Länder, die nun ebenfalls mit am Tisch sitzen, werden erwarten, dass man sie zu Rate zieht; Но пять больших стран, которые сегодня входят в Совет, потребуют, чтобы с ними консультировались;
Ich rate dir nach Hause zu gehen. Советую тебе пойти домой.
Dies war laut Artikel 23 des westdeutschen Grundgesetzes zulässig, doch waren weder die westdeutsche Regierung noch das westdeutsche Parlament zu Rate gezogen worden! Статья 23 Основного закона Западной Германии позволяла это сделать, но не было проведено консультаций ни с правительством Западной Германии, ни с ее парламентом!
Viele Funktionäre (und die Analysten und Berater, die sie unterstützen) gehen davon aus, dass diese magische Zahl die minimale Rate darstellt, die notwendig ist, um Arbeiter und Manager mit Arbeitsplätzen zu versorgen und die über sechs Millionen neuen Hochschulabsolventen aufzunehmen, die Chinas Universitäten jedes Jahr auf der Suche nach einer Anstellung verlassen. Многие чиновники (а также поддерживающие их аналисты и советники) пришли к заключению, что эта волшебная цифра представляет собой необходимый минимум для того, чтобы предоставить рабочие места рабочим и управляющим, включая более шести миллионов новых выпускников, ежегодно выходящих из университетов в поисках работы.
Andere Modelle gehen von großen quartalsweisen Schocks bei der Rate der Abschreibungen auf den Kapitalstock aus (um eine hohe Schwankungsanfälligkeit bei den Kursen von Vermögenswerten hervorzubringen) ." Другие модели испытывают сильные ежеквартальные удары по нормам обесценивания уставного капитала (чтобы вызвать высокую изменчивость в ценах на активы)."
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One