Translation of "Reisezeit" to Russian
Advert
Dictionary translations for "Reisezeit"
pl.
Reisezeiten
Contexts with "reisezeit"
Sie durchquert mit 200 Tunneln und Brücken extrem raues Gebiet und verspricht, die Reisezeit um drei bis vier Stunden zu kürzen.
Предполагается, что эта автомагистраль позволит сократить время в пути на три или четыре часа.
Durch gleichzeitige Investitionen in Hochgeschwindigkeitstransport zwischen den Städten konnte die Reisezeit zwischen den gut 500 km entfernten größten japanischen Agglomerationen, Tokio und Osaka, auf weniger als zweieinhalb Stunden verringert werden, was zur Integration der Arbeits- und Immobilienmärkte und zur Steigerung der Produktivität führte.
Дополнительные инвестиции в высокоскоростной междугородний транспорт сократил время в пути между двумя крупнейшими в Токио агломерациями, Осака и Токио, расположенными на расстоянии 500 километров друг от друга, до двух с половиной часов, интегрировав тем самым рынки труда и жилья и повысив производительность труда.
Doch waren die Vorteile, die sich aus dem Projekt ergaben, ungefähr doppelt so viel wert, da es die Kosten für Fahrzeugbetrieb, Unfälle und Reisezeit senkte, die physischen Einschränkungen für den Waren- und Personenfluss innerhalb Boliviens und von Bolivien zu seinen Nachbarn beseitigte und einen zuverlässigeren und sichereren Verkehrsbetrieb gewährleistete.
Но общие суммарные выгоды этого проекта примерно вдвое больше заплаченной суммы, потому что он снизил затраты на эксплуатацию транспортных средств, несчастные случаи и время в пути, устранил физические препятствия для потока товаров и людей внутри Боливии и из Боливии к ее соседям и обеспечил более надежные и более безопасные транспортные услуги.
Dazu gehört die Möglichkeit einer Reisezeit von letztendlich drei Stunden oder weniger von Glasgow und Edinburgh nach London.
Это должно включать возможность преодолеть путь из Глазго и Эдинбурга в Лондон за три часа или менее.
Leider lassen bereits jetzt sporadische Erfahrungen befürchten, dass diese Sicherheitskontrollen die Reisezeit um etwa dieselbe Zeit verlängern, die die Autobahn einsparen sollte!
К сожалению, множество отдельных примеров в прошлом свидетельствует, что эти охранники могут замедлить движение на такой же период времени, который проект должен был сократить!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert