Translation of "Stutzen" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "Stutzen"

stutzen verb Conjugation Listen
stutzte / stutzt / gestutzt
подрезать Listen
Dem Euro die Flügel stutzen
Подрезание крыльев евро
das Stutzen n noun Declension Listen
патрубок м.р. (Automotive) Listen
der Stutzen m noun Declension Listen
pl. Stutzen
гетра ж.р. (Football) Listen
патрубок м.р. (Building and Ecology) Listen
die Stütze f noun Declension Listen
pl. Stützen
поддержка ж.р. (übertragen) Listen
Es ist traurig, doch er dürfte am Anfang auch die Stütze einiger Bandenchefs benötigt haben.
К сожалению, ему вначале, возможно, также была необходима поддержка отдельных криминальных авторитетов.
опора ж.р. (tech.) Listen
Erstens ist und bleibt die Offenheit für internationalen Handel und internationale Investitionen weiterhin die Stütze des Wirtschaftswachstums der globalen Wirtschaft.
Во-первых, открытость к международной торговле и инвестициям была и продолжит оставаться опорой экономического роста мировой экономики.
столп м.р. Listen
Die Stabilität des deutschen Konsums ist deshalb die derzeit stärkste konjunkturelle Stütze der Weltwirtschaft.
Таким образом, стабильность немецкого потребления является в настоящее время сильнейшим экономическим столпом мировой экономики.
упор м.р. (Automotive) Listen
other translations 1
hide
der Stütz m noun Declension Listen
pl. Stütze
опора ж.р. (Sport) Listen
Und die neuen Öl- und Gasabkommen werden beide Volkswirtschaften stützen.
А эти новые нефтегазовые сделки станут опорой для экономик обеих стран.
stützen verb Conjugation Listen
stützte / stützt / gestützt

Phrases with "Stutzen" (3)

  1. sich stutzen - опираться
  2. sich zurecht stutzen - подравнивать
  3. zurecht stutzen - подравнивать

Contexts with "stutzen"

Dem Euro die Flügel stutzen Подрезание крыльев евро
Es ist 21 2 Inch dick und an zwei Punkten gestützt. Она меньше 7 см толщиной, и опирается на две точки.
Und rechts erfahren wir, dass es eine neue Methode gibt, den Busen zu stützen. А справа мы узнаем, что появился новый способ поддержки груди.
Und die neuen Öl- und Gasabkommen werden beide Volkswirtschaften stützen. А эти новые нефтегазовые сделки станут опорой для экономик обеих стран.
Die Stabilität des deutschen Konsums ist deshalb die derzeit stärkste konjunkturelle Stütze der Weltwirtschaft. Таким образом, стабильность немецкого потребления является в настоящее время сильнейшим экономическим столпом мировой экономики.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One