Translation of "als ganzes" to Russian
Advert
Contexts with "als ganzes"
Die Welt als Ganzes braucht eine strengere Geld- und Finanzpolitik.
Для мировой экономики в целом необходима более жесткая монетарная и фискальная политика.
Das Land als Ganzes schluckt derzeit verblüffende Dreiviertel der globalen überschüssigen Ersparnisse.
Страна в целом поразительно поглощает три четверти мировых избыточных сбережений.
Wir müssen auch eine Möglichkeit finden, das System als Ganzes zu stützen.
Мы также должны найти способ поддержать систему в целом.
Und ich meine, das beste Beispiel dafür ist die Radioastronomie als Ganzes.
И, на мой взгляд, лучший пример того есть радиоастрономия в целом.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert