Translation of "befugnis" to Russian
Advert
Dictionary translations for "befugnis"
pl.
Befugnisse
Phrases with "befugnis" (9)
- Entscheidungsbefugnis - право самостоятельного решения
- Machtbefugnis - властное полномочие
- Amtsbefugnis - служебные полномочия
- Besichtigungsbefugnis - право осмотра
- Erbbefugnis - право наследования
- Führungsbefugnis - право управления
- Vertretungsbefugnis - полномочие
- Weisungsbefugnis - право давать указания
- dienstliche Befugnis - служебное полномочие
Contexts with "befugnis"
Dank ihrer Befugnis zur Zwangsvorladung kann die FCIC diese Daten sammeln und analysieren.
Благодаря своим полномочиям приглашать в суд, FCIC может собирать и анализировать такие данные.
Jeder der beiden Staaten hätte die Befugnis und die Verpflichtung, den wirtschaftlichen, kulturellen, religiösen und sozialpolitischen Bedürfnissen der in seinem Staatsgebiet lebenden Bürger nachzukommen.
Каждое государство будет иметь право и обязанность обеспечивать экономические, культурные, религиозные потребности и благосостояние своих граждан, проживающих на территории другого государства.
Ohne die Befugnis, sichere Praktiken durchzusetzen, kann die IAEA eine Verbesserung der Atomsicherheit in diesen oder anderen Ländern nicht gewährleisten.
Без полномочий для поддержания безопасности МАГАТЭ не справится с этой задачей, как в перечисленных, так и других странах.
Der US-Kongress ist dabei, einen Gesetzentwurf abzuschließen, der einem neu zu gründenden Rat für systemische Risiken die Befugnis zur Abwicklung großer US-Finanzinstitute einräumen soll.
Конгресс Соединенных Штатов вот-вот примет законопроект, который предоставит право выносить резолюции об основных финансовых учреждениях США только что сформированному системному совету.
Der IWF sollte die Befugnis erhalten, basierend auf seinen unabhängigen Analysen die politischen Entscheidungsträger wichtiger Mitgliedsstaaten an einen Tisch zu bringen.
Основываясь на подобном независимом анализе, МВФ должен получить полномочия усаживать за стол переговоров политиков ключевых стран-членов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert