Translation of "erdenklich" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "erdenklich"

erdenklich adjective Listen
возможный (denkbar) Listen
Nennen Sie uns bitte Ihre Gründe, damit wir alles Erdenkliche veranlassen können, Sie als zufriedenen und dauerhaften Kunden zu gewinnen
Назовите, пожалуйста, нам основания для того, чтобы мы могли предпринять все возможное, чтобы Вы стали нашим клиентом на долгое время
erdenklich adverb Listen

Contexts with "erdenklich"

Nennen Sie uns bitte Ihre Gründe, damit wir alles Erdenkliche veranlassen können, Sie als zufriedenen und dauerhaften Kunden zu gewinnen Назовите, пожалуйста, нам основания для того, чтобы мы могли предпринять все возможное, чтобы Вы стали нашим клиентом на долгое время
Danach war meine Mutter überzeugt, dass es Schicksal war, oder ein Fluch - und sie ging alle nur erdenklichen Gründe durch um zu verstehen warum das passieren konnte. После этого, моя мать верила, что это судьба, или проклятие, она пересмотрела все возможные причины, почему это произошло.
Daher gehen die Wirtschaftswissenschaftler davon aus, dass die Menschen tatsächlich alle öffentlich verfügbaren Informationen nutzen und wissen, mit welcher Wahrscheinlichkeit alle erdenklichen zukünftigen Ereignisse eintreten, oder sich zumindest so verhalten, als wüssten sie es. Таким образом, экономисты предполагают, что люди действительно используют всю публично доступную информацию и знают - или ведут себя так, как будто знают - вероятности всех возможных будущих событий.
Sie verlangen von ihrer Regierung, sie solle ihnen Jobs verschaffen, von denen sie auch leben können, sie fordern, daß mit Kriminalität und Inflation Schluß gemacht werde und daß sich der Staat um das Gesundheitswesen kümmern solle, und zugleich tun sie doch alles nur Erdenkliche, um dem Fiskus gerade die Steuern zu hinterziehen, die nötig wären, um all dies zu bezahlen. Они просят правительство предоставить рабочие места, контролировать преступность и инфляцию и заботиться об их здоровье, но в тоже время делают все возможное чтобы избежать уплаты налогов, идущих на финансирование всех этих мер.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One