Translation of "gedruckte" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "gedruckte"

das Gedruckte n noun Declension Listen
pl. Gedruckte
печатное издание ср.р. (Publishing)
drücken verb Conjugation Listen
drückte / drückt / gedrückt
нажимать (Bewegung) Listen
Drücken Sie bitte den Knopf.
Нажмите кнопку, пожалуйста.
надавливать Listen
Mit etwas Druck - wird es eine Raute.
но если немного надавить, он станет ромбом.
прижимать Listen
Warum er dafür ihre Finger mit ihrer Brosche an den Boden drücken musste, weiß ich nicht.
Почему он должен был прижимать ее пальцы к полу её брошью, я не не знаю.
drucken verb Conjugation Listen
druckte / druckt / gedruckt
печатать (Druck, EDV) Listen
die Macht, die internationale Hauptreservewährung zu drucken.
право печатать главную международную резервную валюту.
напечатать Listen
Und er nahm es auf sich, 55,000 Sprechblasen zu drucken - - leere Sprechblasenaufkleber, große und kleine.
Он напечатал 55000 наклеек, иллюстрирующих прямую речь, - пустых наклееек разного размера, большие и маленькие.
gedruckt adjective Listen
печатный Listen
Durch Hypertexts erweisen sich gedruckte Enzyklopädien als obsolet.
Компьюторы вполне заменят вышедшие из употребления печатные энциклопедии.

Phrases with "gedruckte" (7)

  1. gedruckte Gewinde - выдавленная резьба
  2. gedruckte Gurt - сжатый пояс
  3. gedruckte Manuskript - печатный оригинал
  4. gedruckte Platte - печатная плата
  5. gedruckte Schaltkreis - печатный монтаж
  6. gedruckte Schaltung - печатная схема
  7. gedruckte Verdrahtung - печатный монтаж

Contexts with "gedruckte"

Klein gedruckte Beipackzettel sind untauglich. Вкладыши с информацией, напечатанной мелким шрифтом, совершенно бесполезны.
Durch Hypertexts erweisen sich gedruckte Enzyklopädien als obsolet. Компьюторы вполне заменят вышедшие из употребления печатные энциклопедии.
Es mag notwendig gewesen sein, sich einer solchen Zensur zu fügen, als Druckerpressen, Lieferwagen, Zeitungskioske oder Sendemasten die einzige Möglichkeit waren, gedruckte Veröffentlichungen oder Sendungen an das Nachrichtenpublikum zu übermitteln. Молчаливое согласие с подобной цензурой могло быть необходимым, когда печатные машины, почтовые грузовики, газетные киоски и телевышки были единственным способом доставить печатные издания или транслировать программы потребителям.
Das ist eigentlich ein Experiment für einen Kunden, Quicksilver, bei dem wir eine Sequenz aus sechs Fotos gemacht und versucht haben, die Leute über das gedruckte Medium ins Internet zu locken. Это эксперимент, серьезно, для клиента, "Quicksilver", мы берем то, что было последовательностью из шести кадров, и попытаемся использовать печатный носитель для привлечения людей в интернет.
Drücken Sie bitte den Knopf. Нажмите кнопку, пожалуйста.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One