Translation of "schweigend" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "schweigend"

schweigend adjective Listen
молчаливый Listen
Die schweigende Mehrheit wartet darauf, überzeugt zu werden, dass es ein Leben nach Bush gibt.
Молчаливое большинство готово к тому, чтобы его убедили в том, что есть жизнь после Буша.
schweigend adverb Listen
молча Listen
Sie ging schweigend aus dem Zimmer und schloss die Tür.
Она молча вышла из комнаты и закрыла дверь.
schweigen verb Conjugation Listen
schwieg / schweigt / geschwiegen
молчать (Benehmen) Listen
Sein Schweigen hat mich überrascht.
Его молчание меня удивило.
замалчивать Listen
Langsames Wachstum hat die Monetaristen im EZB-Rat zum Schweigen gebracht.
Медленный рост заставил замолчать монетаристов в правление ЕЦБ.
безмолвствовать Listen
Und dennoch schweigt die Welt angesichts der Plünderung Grosnys und anderer tschetschenischer Städte und Dörfer.
И все же мир продолжает безмолвствовать, несмотря на разграбление Грозного и других чеченских городов и деревень.
помалкивать Listen
Präsident Lula und andere Linke ziehen es zumeist vor, zu schweigen.
Президент же Лула и прочие представители "левых" в основном предпочитают на эту тему помалкивать.
other translations 2
hide

Contexts with "schweigend"

Sie ging schweigend aus dem Zimmer und schloss die Tür. Она молча вышла из комнаты и закрыла дверь.
Auf der anderen Seite sieht der Präsident schweigend zu, wenn seine ehemaligen Kollegen im russischen Sicherheitsdienst FSB (dem ehemaligen KGB) den an Leib und Leben Bedrohten keinerlei Sicherheit bieten und eine Reihe berüchtigter Spionagefälle gegen Journalisten, Wissenschaftler und Umweltaktivisten ins Rollen bringen. С другой стороны, президент молча наблюдает за тем, как его экс-коллеги по ФСБ (бывший КГБ) не обеспечивают никакой безопасности убитым личностям, а лишь начинают ряд печально известных процессов о шпионаже против журналистов, ученых и экологических активистов.
Da war nur diese endlose Reihe von Menschen, die sich an den Händen hielten und sich außerhalb der Tore schweigend in der weißen Dunkelheit in Schlangenlinien bewegte. Просто неразрывная линия людей, держащихся за руки и проходящих молчаливо в белой темноте, линия, петляющая за воротами парка.
Deshalb kann ich mich nicht schweigend zurücklehnen, während Europa blind in eine neue Beschwichtigungspolitik hineinstolpert. Так что я не могу молча бездействовать, когда Европа слепо идет на новые уступки.
Entweder können wir schweigend die selbstmörderische Eigenantriebskraft unserer Zivilisation beobachten, oder wir können zu aktiven Teilnehmern bei der Erhaltung der weltweiten öffentlichen Güter werden - einschließlich des wertvollsten Gutes überhaupt, nämlich unseres Planeten und seiner Biosphäre - ein Gut, von dem wir ein Teil sind. либо молча созерцать самоубийственное развитие нашей цивилизации, либо активно участвовать в защите мировых богатств, главные из которых - это наша планета и биосфера, частью которой мы являемся.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One