Translation of "sich ineinander greifen" to Russian
Advert
Dictionary translations for "sich ineinander greifen"
sich ineinander greifen
verb
Contexts with "sich ineinander greifen"
Und je mehr ich über die Notlage der Schimpansen redete, desto mehr merkte ich, dass alles miteinander verbunden ist, und die Probleme der Entwicklungsländer so oft von der Gier der Industrienationen verursacht wird, und alles fügte sich ineinander und ergab - keinen Sinn, Sie sagten, im Sinn liegt Hoffnung - nein, es ergibt sozusagen Unsinn.
И чем больше я говорю о тяжелой участи шимпанзе, тем больше я понимаю, что все взаимосвязано, и что проблемы развивающегося мира так часто прорастают из жадности развитого мира, и все связывается воедино и не имеет смысла - надежда связана со здравым смыслом - а его нет.
Wir brauchen Mathematiker die kommen und dies simulieren, um mit Monte Carlo Elementen zu verstehen, wie die Instrumente ineinander greifen.
Нам нужны математики, которые придут и промоделируют это, например, применят метод Монте-Карло, чтобы понять, как эти инструменты объединяются и работают вместе.
Zum ersten Mal in unserer Geschichte beginnen wir zu verstehen, wie das Leben um uns herum funktioniert - wie alle Einzelteile ineinander greifen.
Впервые в истории мы начинаем понимать, как устроены все живые существа вокруг нас, как они уживаются и взаимодействуют.
Noch bemerkenswerter sind allerdings die sozialen (und antisozialen) Basisdemonstrationen, die in den reichen westlichen Gesellschaften um sich greifen.
И еще более примечательны социальные (и антисоциальные) демонстрации простых людей, растущие, как грибы, в богатых западных обществах.
In manchen Kreisen der französischen Gesellschaft mag ein Jeder-außer-Sarkozy-Reflex um sich greifen, aber um den Sieg zu erringen, muss es eine glaubwürdige Alternative geben.
Образ "кто угодно, только не Саркози", возможно, существует в некоторых кругах французского общества, но для того, чтобы он восторжествовал, нужна достойная альтернатива.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert