Traducción de "verschieben" al ruso

Texto de partida

Traducción

Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!

<>

Publicidad

Traducciones del diccionario para "verschieben"

verschieben verbo Conjugación Escuchar
verschob / verschiebt / verschoben
откладывать (auf später) Escuchar
Er entschloss sich, seine Abreise zu verschieben.
Он решил отложить свой отъезд.
смещать Escuchar
Ich denke, es gibt eine sozilalisierende Dimension in diesem Verschieben der Grenze.
Я думаю, что смещение этой границы происходит благодаря общению.
перемещать Escuchar
Da Entwicklung die traditionellen Machtzentren verschiebt, kann sie kollektive Ressentiments schüren.
Перемещая традиционные центры власти, развитие может воспитывать коллективное негодование.
сдвигать (verrücken) Escuchar
Es verschob die tektonischen Platten der Erde, beschleunigte die Erdrotation und verkürzte buchstäblich die Länge des Tages.
Оно сдвинуло тектонические плиты Земли, ускорило вращение планеты и буквально сократило длину суток.
передвигать Escuchar
Ich habe drei Dinge um einen Millimeter verschoben?
Я передвинул три части на миллиметр.
otras traducciones 3
ocultar
sich verschieben verbo
сдвигать (IT Basic) Escuchar
Es verschob die tektonischen Platten der Erde, beschleunigte die Erdrotation und verkürzte buchstäblich die Länge des Tages.
Оно сдвинуло тектонические плиты Земли, ускорило вращение планеты и буквально сократило длину суток.
сдвигаться (räuml., zeitl.) Escuchar
das Verschieben n sustantivo Declinación Escuchar
сдвиг м.р. Escuchar
Dies ist das Verschieben und Reflektieren von Funktionen.
Это сдвиг и отражение функций.

Expresiones con "verschieben" (4)

  1. sich verschieben - сдвигать
  2. arithmetische Verschieben - арифметический сдвиг
  3. seitliche Verschieben - боковое смещение
  4. zeilenweise Verschieben - построчная прокрутка

Contextos con "verschieben"

Er entschloss sich, seine Abreise zu verschieben. Он решил отложить свой отъезд.
Ich denke, es gibt eine sozilalisierende Dimension in diesem Verschieben der Grenze. Я думаю, что смещение этой границы происходит благодаря общению.
Gibt es Kapitalkontrollen, so können Leute, die ihr Kapital unbedingt grenzübergreifend verschieben möchten, dies nicht tun - sofern sie nicht einen ihnen wohlgesinnten Bürokraten auftun. При наличии органов, регулирующих перемещение капитала, люди, которым очень нужно перевести его за рубеж, ничего не смогут сделать, пока не найдут услужливого бюрократа.
Dies ist das Verschieben und Reflektieren von Funktionen. Это сдвиг и отражение функций.
Also Lula, er ist voll von Problemen, voll von Widersprüchen, aber eines der Dinge, die er tut, ist, er treibt eine Idee voran, wie wir uns an Internationalen Beziehungen beteiligen können, die das Gleichgewicht weg vom klassischen Nord-Süd-Dialog hin zu einer ganz neuen Art globaler Zusammenarbeit verschieben. Итак, Лула, у него много проблем, в нем много противоречий, но чем он, помимо прочего, занимается - он продвигает идею вовлечения в международные отношения, которая полностью передвигает баланс со стандартного диалога в стиле север-юг на совершенно новый метод глобального сотрудничества.
Más
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

DESCARGA LA APP PROMT.ONE

Consíguelo en el App Store - PROMT.OneConsíguelo en el App Store - PROMT.One Disponible en Google Play - PROMT.OneDisponible en Google Play - PROMT.One Explora aqui App Gallery – PROMT.OneExplora aqui App Gallery – PROMT.One