Translation of "wurzeln" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "wurzeln"

wurzeln verb Conjugation Listen
wurzelte / wurzelt / gewurzelt
корениться (übertragen) Listen
Damals sagte man, dass die Monarchie alles beherrsche, weil sie ihre Wurzeln in der menschlichen Natur habe.
Тогда люди говорили, что монархия преобладает везде, потому что она коренится в человеческой природе.
укореняться (IT Basic) Listen
Damit würde sie mehr tun, um die Demokratie in Indonesien Wurzeln schlagen zu lassen, als mit jeder anderen Maßnahme.
Такие действия президента в плане укоренения в Индонезии демократии дадут больше пользы, чем какая-либо другая деятельность, которую она может предпринять.
die Wurzeln pl noun Declension Listen
коренья мн.ч. Listen
Und der Mann weiß, dass er nicht nach Wurzeln graben muss.
А мужчина знает, что ему не надо ничего копать, чтобы получить коренья.
die Wurzel f noun Declension Listen
pl. Wurzeln
корень м.р. (wörtlich, figurativ, Math.) Listen
Die Wurzel aller staatlichen Schuldenkrisen
Корень всех кризисов суверенного долга

Phrases with "wurzeln" (7)

  1. Wurzeln schlagen - пускать корни
  2. sich wurzeln - укоренять
  3. sich Wurzeln schlagen - пускать корни
  4. fest wurzeln - укореняться
  5. sich fest wurzeln - укореняться
  6. Wurzeln der Straftaten - корни преступлений
  7. Wurzeln der Verbrechen - корни преступлений

Contexts with "wurzeln"

Die empfindlichen Wurzeln des Produktivitätszuwachses Ломкие корни увеличения производительности
Damals sagte man, dass die Monarchie alles beherrsche, weil sie ihre Wurzeln in der menschlichen Natur habe. Тогда люди говорили, что монархия преобладает везде, потому что она коренится в человеческой природе.
Obwohl die Führung, Ansichten und Ideologie der Al-Qaeda ihre Wurzeln in Saudi-Arabien haben, ist die Organisation im Königreich durch eine Regierungspolitik, die viel Zuckerbrot mit noch mehr Peitsche kombiniert, so gut wie vernichtet worden. Хотя руководство, верования и идеология Аль-Каиды укоренились в Саудовской Аравии, организация в королевстве была почти полностью уничтожена благодаря правительственной политике, которая сочетает большой пряник и еще больший кнут.
Und der Mann weiß, dass er nicht nach Wurzeln graben muss. А мужчина знает, что ему не надо ничего копать, чтобы получить коренья.
Damit würde sie mehr tun, um die Demokratie in Indonesien Wurzeln schlagen zu lassen, als mit jeder anderen Maßnahme. Такие действия президента в плане укоренения в Индонезии демократии дадут больше пользы, чем какая-либо другая деятельность, которую она может предпринять.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One