Translation of "zurechtkommen" to Russian
Advert
Contexts with "zurechtkommen"
Unsere älteren Bevölkerungsgruppen müssen mit immer jüngerer Technologie zurechtkommen.
Наше более старшее население должно справляться с все более молодыми технологиями.
Wie die USA damit zurechtkommen, ist eine ganz andere Frage.
То, каким образом США удастся справиться с этой проблемой - совсем другая история.
Es ist nicht das erste Mal, dass Asien mit "lebenden wirtschaftlichen Toten" zurechtkommen musste.
Конечно, Азии уже не впервые приходится справляться с резким замедлением экономического развития.
Es ist wahrscheinlicher, dass jüngere Machthaber mit dem Hin und Her in schwierigen Zeiten besser zurechtkommen.
Молодые лидеры лучше способны справиться с постоянными переменами, имеющими место в тяжелые времена.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert