Translation of "zwang" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "zwang"

der Zwang m noun Declension Listen
pl. Zwänge
принуждение ср.р. (moralischer) Listen
"Lasst da keinen Zwang in der Religion sein.";
"Да не будет принуждения в религии";
давление ср.р. Listen
Auch wenn diese Reformen zunächst unter Zwang umgesetzt werden, bieten sie dennoch den stärksten Anlass zu Optimismus.
Реформы, даже если первоначально проводимые под давлением, представляют собой сильные основания для оптимизма.
насилие ср.р. Listen
Wenn Sie uns nicht zuhören, werden wir auf Zwang zurückgreifen müssen.
Если Вы к нам не прислушаетесь, мы будем вынуждены применить насилие.
other translations 2
hide
der Zwang m noun Declension Listen
принуждение ср.р. (Legal) Listen
"Lasst da keinen Zwang in der Religion sein.";
"Да не будет принуждения в религии";
zwingen verb Conjugation Listen
zwang / zwingt / gezwungen
заставлять Listen
Sie können Sie zum Abheben zwingen.
Можно заставить взлететь.
принуждать Listen
Man darf nie wieder verlangen oder sie zwingen, diesen Preis noch einmal zu zahlen.
Их никогда не должны просить или принуждать заплатить ее снова.
zwängen verb Conjugation Listen
zwängte / zwängt / gezwängt

Phrases with "zwang" (59)

  1. Zwangsarbeit - принудительный труд
  2. Zwangsjacke - смирительная рубашка
  3. Zwangslage - стесненное положение
  4. Zwangsvollstreckung - принудительное взыскание
  5. Zwangsarbeiter - пригнанный на принудительные работы
  6. Zwangseinweisung - принудительная госпитализация
  7. Zwangsneurose - невроз навязчивых состояний
  8. Visazwang - обязательность виз
  9. Zwangsumsiedlung - принудительное переселение
  10. Zwangsversteigerung - продажа недвижимости с публичного торга
More

Contexts with "zwang"

Anschließend zwang Dokubu Obasanjo eine Friedensvereinbarung auf. Затем Докубу заставил Обасанджо заключить перемирие.
"Lasst da keinen Zwang in der Religion sein."; "Да не будет принуждения в религии";
Auch wenn diese Reformen zunächst unter Zwang umgesetzt werden, bieten sie dennoch den stärksten Anlass zu Optimismus. Реформы, даже если первоначально проводимые под давлением, представляют собой сильные основания для оптимизма.
Wenn Sie uns nicht zuhören, werden wir auf Zwang zurückgreifen müssen. Если Вы к нам не прислушаетесь, мы будем вынуждены применить насилие.
Hard Power, die auf Zwang und Nötigung als Druckmittel zurückgreift, erwächst aus militärischer und wirtschaftlicher Macht. Жесткая власть, которая основана на принуждении, вырастает из военной и экономической мощи.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One