Translation of "Государственная инвестиционная корпорация" to English
Advert
Dictionary translations for "Государственная инвестиционная корпорация"
pl.
государственные инвестиционные корпорации
Contexts with "государственная инвестиционная корпорация"
Незадолго до этого, правительство Китая приняло меры для прекращения излишнего заимствования местными органами власти (через местные государственные инвестиционные корпорации) и успокоения лихорадочного местного рынка жилой недвижимости, путем повышения первоначального взноса для покупателей второго жилья, а также норматива достаточности капитала для застройщиков.
Shortly before that, China's government acted to stop over-borrowing by local governments (through local state investment corporations), and to cool feverish regional housing markets by raising the down-payment ratio for second house buyers and the capital-adequacy ratio for developers.
Двухгодичная государственная инвестиционная программа на 400 миллиардов евро (510 миллиардов долларов США), финансируемая облигациями Европейского инвестиционного банка (ЕИБ), будет наилучшим способом для преодоления сегодняшнего тупика в Европе.
A two-year €400 billion ($510 billion) public-investment program, financed with European Investment Bank bonds, would be the best way to overcome Europe’s current impasse.
Некоторые из них, например, Правительственная инвестиционная корпорация Сингапура, предпочитают пассивные и диверсифицированные инвестиции без управления долями в компаниях.
Some, like Singapore’s Government Investment Corporation, prefer passive and diversified investments with no controlling stake in companies.
Государственная инвестиционная программа также включает проекты регионального уровня в области железнодорожного транспорта.
The National Investment Programme also includes projects with regional importance, related to railway transport.
Государственное управление иностранными валютами обеспечит 65% долю, Китайская инвестиционная корпорация (CIC, фонд суверенных богатств страны) и Китайский банк экспорта-импорта возьмут на себя по 15%; Банк развития Китая (CDB) обеспечит 5%.
The State Administration of Foreign Exchange will hold a 65% stake; the China Investment Corporation (CIC, the country’s sovereign-wealth fund) and the China Export-Import Bank (China Exim) will each have a 15% stake; and the China Development Bank (CDB) will hold the remaining 5%.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert